'); ?>
No | Freq. | Translation probabilities |
Lexical weights |
bg | cs | da | de | el | en | es | et | fi | fr | hu | it | lt | lv | mt | nl | pl | pt | ro | sk | sl | sv |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 752 | 0.90 0.90 0.93 0.90 0.90 0.90 0.96 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.94 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 | - | член | článek | artikel | artikel | άρθρο | article | artículo | artikkel | artikla | article | cikk | articolo | straipsnis | pants | artikolu | artikel | artykuł | artigo | articolul | článok | člen | artikel |
2 | 266 | 0.98 0.98 0.98 0.98 0.97 0.98 0.98 0.97 0.97 0.97 0.97 0.97 0.97 0.97 0.97 0.98 0.97 0.97 1.00 0.98 0.98 0.98 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
3 | 80 | 0.82 0.82 0.82 0.82 0.88 0.82 0.90 0.82 0.82 0.82 0.82 0.82 0.82 0.82 0.82 0.82 0.85 0.82 0.82 0.82 0.82 0.82 | - | и | a | og | und | και | and | y | ja | ja | et | és | e | ir | un | u | en | i | e | şi | a | in | och |
4 | 40 | 0.05 0.05 0.05 0.05 0.05 0.05 0.77 0.05 0.05 0.05 0.05 0.05 0.05 0.05 1.00 0.05 0.05 0.05 0.05 0.05 0.05 0.05 | - | член | článek | artikel | artikel | άρθρο | article | articulo | artikkel | artikla | article | cikk | articolo | straipsnis | pants | l-artikolu | artikel | artykuł | artigo | articolul | článok | člen | artikel |
5 | 34 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 91 | 91 | 91 | 91 | 91 | 91 | 91 | 91 | 91 | 91 | 91 | 91 | 91 | 91 | 91 | 91 | 91 | 91 | 91 | 91 | 91 | 91 |
6 | 32 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 92 | 92 | 92 | 92 | 92 | 92 | 92 | 92 | 92 | 92 | 92 | 92 | 92 | 92 | 92 | 92 | 92 | 92 | 92 | 92 | 92 | 92 |
7 | 29 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 96 | 96 | 96 | 96 | 96 | 96 | 96 | 96 | 96 | 96 | 96 | 96 | 96 | 96 | 96 | 96 | 96 | 96 | 96 | 96 | 96 | 96 |
8 | 24 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 97 | 97 | 97 | 97 | 97 | 97 | 97 | 97 | 97 | 97 | 97 | 97 | 97 | 97 | 97 | 97 | 97 | 97 | 97 | 97 | 97 | 97 |
9 | 23 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 94 | 94 | 94 | 94 | 94 | 94 | 94 | 94 | 94 | 94 | 94 | 94 | 94 | 94 | 94 | 94 | 94 | 94 | 94 | 94 | 94 | 94 |
10 | 21 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 98 | 98 | 98 | 98 | 98 | 98 | 98 | 98 | 98 | 98 | 98 | 98 | 98 | 98 | 98 | 98 | 98 | 98 | 98 | 98 | 98 | 98 |
11 | 19 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | . | . | . | . | . | . | . | . | . | . | . | . | . | . | . | . | . | . | . | . | . | . |
12 | 19 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 70 | 70 | 70 | 70 | 70 | 70 | 70 | 70 | 70 | 70 | 70 | 70 | 70 | 70 | 70 | 70 | 70 | 70 | 70 | 70 | 70 | 70 |
13 | 18 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 89 | 89 | 89 | 89 | 89 | 89 | 89 | 89 | 89 | 89 | 89 | 89 | 89 | 89 | 89 | 89 | 89 | 89 | 89 | 89 | 89 | 89 |
14 | 17 | 0.02 0.02 1.00 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 | - | член | článek | a | artikel | άρθρο | article | artículo | artikkel | artikla | article | cikk | articolo | straipsnis | pants | artikolu | artikel | artykuł | artigo | articolul | článok | člen | artikel |
15 | 17 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 93 | 93 | 93 | 93 | 93 | 93 | 93 | 93 | 93 | 93 | 93 | 93 | 93 | 93 | 93 | 93 | 93 | 93 | 93 | 93 | 93 | 93 |
16 | 16 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | freesia ragioneri | freesia ragioneri | freesia ragioneri | freesia ragioneri | freesia ragioneri | freesia ragioneri | freesia ragioneri | freesia ragioneri | freesia ragioneri | freesia ragioneri | freesia ragioneri | freesia ragioneri | freesia ragioneri | freesia ragioneri | fresja ragioneri | freesia ragioneri | freesia ragioneri | freesia ragioneri | freesia ragioneri | freesia ragioneri | freesia ragioneri | freesia ragioneri |
17 | 15 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 78 | 78 | 78 | 78 | 78 | 78 | 78 | 78 | 78 | 78 | 78 | 78 | 78 | 78 | 78 | 78 | 78 | 78 | 78 | 78 | 78 | 78 |
18 | 15 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 95 | 95 | 95 | 95 | 95 | 95 | 95 | 95 | 95 | 95 | 95 | 95 | 95 | 95 | 95 | 95 | 95 | 95 | 95 | 95 | 95 | 95 |
19 | 14 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | ипронидазол | ipronidazol | ipronidazol | ipronidazol | ipronidazole | ipronidazole | ipronidazol | ipronidasool | ipronidatsoli | ipronidazole | ipronidazol | ipronidazolo | ipronidazolis | ipronidazols | l-ipronidazol | ipronidazol | ipronidazol | ipronidazol | ipronidazoli | ipronidazol | ipronidazol | ipronidazol |
20 | 14 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 |
21 | 13 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | хексан | hexan | hexan | hexan | εξάνιο | hexane | hexano | heksaan | heksaani | hexane | hexán | esano | heksanas | heksāns | l-eksane | hexaan | heksan | hexano | hexan | hexán | heksan | hexan |
22 | 13 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | изобутан | isobutan | isobutan | isobutan | ισοβουτάνιο | isobutane | isobutano | isobutaan | isobutaani | isobutane | izobután | isobutano | izobutanas | izobutāns | l-isobutan | isobutaan | izobutan | isobutano | izobutan | izobután | izobutan | isobutan |
23 | 13 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 90 | 90 | 90 | 90 | 90 | 90 | 90 | 90 | 90 | 90 | 90 | 90 | 90 | 90 | 90 | 90 | 90 | 90 | 90 | 90 | 90 | 90 |
24 | 13 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 76 | 76 | 76 | 76 | 76 | 76 | 76 | 76 | 76 | 76 | 76 | 76 | 76 | 76 | 76 | 76 | 76 | 76 | 76 | 76 | 76 | 76 |
25 | 12 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | модули | moduly | moduler | module | ενότητες | modules | módulos | moodulid | moduulit | modules | modulok | moduli | moduliai | moduļi | moduli | modules | moduły | módulos | modulele | moduly | moduli | moduler |
26 | 12 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | хлорамфеникол | chloramfenikol | chloramphenicol | chloramphenicol | χλωραμφενικόλη | chloramphenicol | cloranfenicol | kloramfenikool | kloramfenikoli | chloramphénicol | klóramfenikol | cloramfenicolo | chloramfenikolis | hloramfenikols | chloramphenicol | chlooramfenicol | chloramfenikol | cloranfenicol | cloramfenicolul | chloramfenikol | kloramfenikol | kloramfenikol |
27 | 12 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / |
28 | 12 | 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.23 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.02 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 | - | член | článek | artikel | artikel | άρθρο | article | articulo | artikkel | artikla | article | cikk | articolo | straipsnis | pants | artikolu | artikel | artykuł | artigo | articolul | článok | člen | artikel |
29 | 12 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 77 | 77 | 77 | 77 | 77 | 77 | 77 | 77 | 77 | 77 | 77 | 77 | 77 | 77 | 77 | 77 | 77 | 77 | 77 | 77 | 77 | 77 |
30 | 11 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | motorrijtuigenbelasting | motorrijtuigenbelasting | motorrijtuigenbelasting | motorrijtuigenbelasting | motorrijtuigenbelasting | motorrijtuigenbelasting | motorrijtuigenbelasting | motorrijtuigenbelasting | motorrijtuigenbelasting | motorrijtuigenbelasting | motorrijtuigenbelasting | motorrijtuigenbelasting | motorrijtuigenbelasting | motorrijtuigenbelasting | motorrijtuigenbelasting | motorrijtuigenbelasting | motorrijtuigenbelasting | motorrijtuigenbelasting | motorrijtugenbelasting | motorrijtuigenbelasting | motorrijtuigenbelasting | motorrijtuigenbelasting |
31 | 11 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | допълнителност | adicionalita | additionalitet | zusätzlichkeit | προσθετικότητα | additionality | adicionalidad | täiendavus | täydentävyys | additionnalité | addicionalitás | addizionalità | papildomumas | papildināmība | addizzjonalità | additionaliteit | dodatkowość | adicionalidade | adiţionalitatea | dodatkovosť | dodatnost | additionalitet |
32 | 11 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 85 | 85 | 85 | 85 | 85 | 85 | 85 | 85 | 85 | 85 | 85 | 85 | 85 | 85 | 85 | 85 | 85 | 85 | 85 | 85 | 85 | 85 |
33 | 11 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | handelspolitik | handelspolitik | handelspolitik | handelspolitik | handelspolitik | handelspolitik | handelspolitik | handelspolitik | handelspolitik | handelspolitik | handelspolitik | handelspolitik | handelspolitik | handelspolitik | handelspolitik | handelspolitik | handelspolitik | handelspolitik | handelspolitik | handelspolitik | handelspolitik | handelspolitik |
34 | 11 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | грешки | chyby | fejl | fehler | σφάλματα | mistakes | errores | vead | virheet | erreurs | hibák | errori | klaidos | kļūdas | żbalji | fouten | błędy | erros | erori | chyby | napake | fel |
35 | 11 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | дихлорометан | dichlormetan | dichlormethan | dichlormethan | διχλωρομεθάνιο | dichloromethane | diclorometano | diklorometaan | dikloorimetaani | dichlorométhane | diklór-metán | diclorometano | dichlorometanas | dihlormetāns | id-diklorometan | dichloormethaan | dwuchlorometan | diclorometano | diclormetan | dichlórmetán | diklormetan | diklormetan |
36 | 11 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | dimetridazole | dimetridazol | dimetridazol | dimetridazol | dimetridazole | dimetridazole | dimetridazol | dimetridasool | dimetridatsoli | dimétridazole | dimetridazol | dimetridazolo | dimetridazolis | dimetridazols | id-dimetridazol | dimetridazol | dimetridazol | dimetridazol | dimetridazol | dimetridazol | dimetridazol | dimetridazol |
37 | 11 | 1.00 0.79 0.79 0.79 0.79 0.79 0.79 0.79 0.79 0.79 0.79 0.79 0.79 0.79 0.79 0.79 0.79 0.79 0.79 0.79 0.79 0.79 | - | ецб | ecb | ecb | ezb | εκτ | ecb | bce | ekp | ekp | bce | ekb | bce | ecb | ecb | bċe | ecb | ebc | bce | bce | ecb | ecb | ecb |
38 | 11 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 83 | 83 | 83 | 83 | 83 | 83 | 83 | 83 | 83 | 83 | 83 | 83 | 83 | 83 | 83 | 83 | 83 | 83 | 83 | 83 | 83 | 83 |
39 | 11 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | динитолмид | dinitolmid | dinitolmid | dinitolmid | dimitolmide | dinitolmide | dinitolmida | dinitolmiid | dinitolmidi | dinitolmide | dinitolmid | dinitolmide | dinitolmidas | dinitolmīds | id-dinitolmid | dinitolmide | dinitolmid | dinitolmida | dinitolmide | dinitolmid | dinitolmid | dinitolmid |
40 | 11 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 88 | 88 | 88 | 88 | 88 | 88 | 88 | 88 | 88 | 88 | 88 | 88 | 88 | 88 | 88 | 88 | 88 | 88 | 88 | 88 | 88 | 88 |
41 | 10 | 1.00 0.71 1.00 1.00 0.67 1.00 0.71 1.00 0.71 0.71 1.00 0.71 1.00 1.00 1.00 0.71 0.71 0.71 0.71 0.71 1.00 1.00 | - | компетентности | pravomoci | beføjelser | befugnisse | αρμοδιότητες | competences | competencias | pädevus | toimivalta | compétences | hatáskör | competenze | kompetencija | kompetence | kompetenzi | bevoegdheden | uprawnienia | competência | competenţe | právomoci | pooblastila | befogenheter |
42 | 10 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 72 | 72 | 72 | 72 | 72 | 72 | 72 | 72 | 72 | 72 | 72 | 72 | 72 | 72 | 72 | 72 | 72 | 72 | 72 | 72 | 72 | 72 |
43 | 10 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | : | : | : | : | : | : | : | : | : | : | : | : | : | : | : | : | : | : | : | : | : | : |
44 | 10 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 68 | 68 | 68 | 68 | 68 | 68 | 68 | 68 | 68 | 68 | 68 | 68 | 68 | 68 | 68 | 68 | 68 | 68 | 68 | 68 | 68 | 68 |
45 | 10 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | етилметилкетон | ethylmethylketon | methylethylketon | ethylmethylketon | μεθυλοαιθυλοκετόνη | ethylmethylketone | metiletilcetona | etüülmetüülketoon | etyylimetyyliketoni | méthyl-éthyl-cétone | etil-metil-keton | etilmetilchetone | etilmetilketonas | etilmetilketons | l-etilmetilketon | ethylmethylketon | etylometyloketon | metil-etil-cetona | metilacetonă etilică | etylmetylketón | etilmetilketon | etylmetylketon |
46 | 10 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 73 | 73 | 73 | 73 | 73 | 73 | 73 | 73 | 73 | 73 | 73 | 73 | 73 | 73 | 73 | 73 | 73 | 73 | 73 | 73 | 73 | 73 |
47 | 10 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | cotnari | cotnari | cotnari | cotnari | cotnari | cotnari | cotnari | cotnari | cotnari | cotnari | cotnari | cotnari | cotnari | cotnari | cotnari | cotnari | cotnari | cotnari | cotnari | cotnari | cotnari | cotnari |
48 | 10 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | <p>бутан-1-ол</p><p>бутан-2-ол</p> | methyl-propan-1-ol | 2-methyl-1-propanol | methyl-propan-1-ol | <p>βουτανόλη-1,</p><p>βουτανόλη-2,</p> | methyl-propan-1-ol | metilpropanol-1 | metüülpropaan-1-ool | metyyli-propan-1-oli | méthyl-propanol-1 | metil-propán-1-ol | 1-metile-propan-2-olo | 1-metilpropanolis | metil-1-propanols | il-metil-propan-1-ol | 1-methyl-propanol | metylopropan-1-ol | metil-propanol-1 | metilpropan-1-ol | metylpropán-1-ol | metilpropan-1-ol | metyl-1-propanol |
49 | 10 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | nazarcea | nazarcea | nazarcea | nazarcea | nazarcea | nazarcea | nazarcea | nazarcea | nazarcea | nazarcea | nazarcea | nazarcea | nazarcea | nazarcea | nazarcea | nazarcea | nazarcea | nazarcea | -nazarcea | nazarcea | nazarcea | nazarcea |
50 | 9 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | б | b | b | b | β | b | b | b | b | b | b | b | b | b | b | b | b | b | b | b | b | b |
51 | 9 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | синя тинтява | enzian | ensian | enzian | γεντιανής | gentian | genciana | emajuur | gentian | gentiane | tárnics | genziana | gencijonų | genciānas | ġenzjan | gentiaan | goryczkowy | genciana | genţiană | encián | encijan | gentiana |
52 | 9 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | глуциди | sacharidy | kulhydrat | kohlenhydrate | υδατάνθρακες | carbohydrate | glúcidos | süsivesikud | hiilihydraatti | glucides | szénhidrát | carboidrati | angliavandenius | ogļhidrāti | karboidrat | koolhydraten | węglowodany | glícidos | glucide | uhľohydráty | ogljikove hidrate | kolhydrater |
53 | 9 | 0.01 0.01 1.00 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 | - | член | článek | a rtikel | artikel | άρθρο | article | artículo | artikkel | artikla | article | cikk | articolo | straipsnis | pants | artikolu | artikel | artykuł | artigo | articolul | článok | člen | artikel |
54 | 9 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | португалия | portugalsko | portugal | portugal | enav | portugal | portugal | portugal | portugali | portugal | portugália | portogallo | portugalija | portugāle | il-portugall | portugal | portugalia | portugal | portugalia | portugalsko | bolgarija | portugal |
55 | 9 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | ео | es | ef | eg | εκ | ec | ce | eü | ey | ce | ek | ce | eb | ek | ke | eg | we | ce | ce | es | es | eg |
56 | 9 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | интоксикация | otravu | forgiftning | vergiftung | τοξίνωση | poisoning | intoxicación | mürgistus | myrkytys | _ intoxication | mérgezés | intossicazione | apnuodijimas | saindēšanās | ivvalenament | vergiftiging | zatrucie | intoxicação | intoxicaţie | otravu | zastrupitev | förgiftning |
57 | 9 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 82 | 82 | 82 | 82 | 82 | 82 | 82 | 82 | 82 | 82 | 82 | 82 | 82 | 82 | 82 | 82 | 82 | 82 | 82 | 82 | 82 | 82 |
58 | 9 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | оптимизация | optimalizace | optimering | optimierung | βελτιστοποίηση | optimization | optimización | optimeerimine | optimointi | optimisation | optimalizálás | ottimizzazione | optimizavimas | optimizācija | ottimizzazzjoni | optimalisering | optymalizacja | optimização | optimizarea | optimalizácia | optimizacija | optimering |
59 | 9 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | murfatlar | murfatlar | murfatlar | murfatlar | murfatlar | murfatlar | murfatlar | murfatlar | murfatlar | murfatlar | murfatlar | murfatlar | murfatlar | murfatlar | murfatlar | murfatlar | murfatlar | murfatlar | -murfatlar | murfatlar | murfatlar | murfatlar |
60 | 9 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | tulipa | tulipa | tulipa | tulipa | tulipa | tulipa | tulipa | tulipa | tulipa | tulipa | tulipa | tulipa | tulipa | tulipa | tulipani | tulipa | tulipa | tulipa | tulipa | tulipán | tulipa | tulipa |
61 | 9 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | mittelrhein | mittelrhein | mittelrhein | mittelrhein | mittelrhein | mittelrhein | mittelrhein | mittelrhein | mittelrhein | mittelrhein | mittelrhein | mittelrhein | mittelrhein | mittelrhein | mittelrhein | mittelrhein | mittelrhein | mittelrhein | mittelrhein | mittelrhein | mittelrhein | mittelrhein |
62 | 9 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 61 | 61 | 61 | 61 | 61 | 61 | 61 | 61 | 61 | 61 | 61 | 61 | 61 | 61 | 61 | 61 | 61 | 61 | 61 | 61 | 61 | 61 |
63 | 9 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | аерозоли | aerosolech | aerosoler | aerosolen | αερολύματα | aerosols | aerosoles | aerosoolides | aerosoleissa | aérosols | aeroszolokban | aerosol | aerozoliuose | aerosolos | fl-aerosols | aërosolen | aerozolach | aerossóis | aerosoli | aerosóloch | pršilih | aerosoler |
64 | 9 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 71 | 71 | 71 | 71 | 71 | 71 | 71 | 71 | 71 | 71 | 71 | 71 | 71 | 71 | 71 | 71 | 71 | 71 | 71 | 71 | 71 | 71 |
65 | 9 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | müller-thurgau | müller-thurgau | mueller-thurgau | müller-thurgau | müller-thurgau | müller-thurgau | mueller-thurgau | müller-thurgau | müller-thurgau | mueller-thurgau | müller-thurgau | mueller-thurgau | müller- thurgau | müller-thurgau | müller-thurgau | mueller-thurgau | müller-thurgau | mueller-thurgau | müller-thurgau | müller-thurgau | müller-thurgau | mueller-thurgau |
66 | 8 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | акушерки | porodní asistentky | jordemødre | hebammen | μαίες | midwives | matronas | ämmaemandad | kätilöt | sages-femmes | szülésznők | ostetriche | akušeriai | vecmātes | qwiebel | verloskundigen | położne | parteiras | moaşe | pôrodné asistentky | babice | barnmorskor |
67 | 8 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | merlot | merlot | merlot | merlot | merlot | merlot | merlot | merlot | merlot | merlot | merlot | merlot | merlot | merlot | merlot | merlot | merlot | merlot | merlot | merlot | merlot | merlot |
68 | 8 | 0.73 0.73 0.73 0.73 0.73 0.73 0.73 0.73 0.73 0.73 1.00 0.73 0.73 0.73 0.73 0.73 0.73 0.73 0.73 0.73 0.73 0.73 | - | б. юници | b. jalovice | b. kvier | b. färsen | β. δαμαλίδες- | b. heifers | b. novillas | b. lehmmullikad | b. hiehot | b. génisses | b. üsző | b. giovenche | b. telyčios | b. teles | b. erieħ | b. vaarzen | b. jałówki | b. novilhas | b. juninci | b. jalovice | b. telice | b. kvigor |
69 | 8 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 86 | 86 | 86 | 86 | 86 | 86 | 86 | 86 | 86 | 86 | 86 | 86 | 86 | 86 | 86 | 86 | 86 | 86 | 86 | 86 | 86 | 86 |
70 | 8 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | мента | mentolový | pebermynte | minze | μέντας | mint | menta | piparmünt | minttu | menthe | menta | menta | mėtų | piparmētru | nagħniegħ | munt | miętowy | mentol | mentă | mäta | menta | mynta |
71 | 8 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | лекарствознание | farmakognose | farmakognosi | pharmakognosie | φαρμακογνωσία | pharmacognosy | farmacognosia | farmakognoosia | farmakognosia | pharmacognosie | gyógyszerismeret | farmacognosia | farmakognozija | farmakognozija | il-farmakognosija | farmacognosie | farmakognozja | farmacognose | farmacognosie | farmakognózia | farmakognozija | farmakognosi |
72 | 8 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | herbemont | herbémont | herbemont | herbémont | herbemont | herbemont | herbémont | herbemont | herbemont | herbemont | herbemont | herbémont | herbemont | herbemont | herbemont | herbémont | herbemont | herbemont | herbemont | herbemont | herbemont | herbémont |
73 | 8 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | ракита | vrba | vidjer | korbweiden | σπάρτο | wicker | mimbre | vitspaju | paju | osier | kosárkötő fűz | vimini | vytelės | klūgas | il-qasab | teenwilgen | wiklina | vime | răchita | vŕbové prútie | vrbovo protje | korgmakeri |
74 | 8 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.57 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | приоритет | přednost | prioritet | priorität | προτεραιότητα | priority | prioridad | prioriteet | etuoikeus | priorité | elsőbbség | priorità | prioritetas | prioritāte | prijorità | voorrang | pierwszeństwo | prioridade | prioritate | právo prednosti | prednost | prioritet |
75 | 8 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | полимери | polymery | polymerer | polymere | πολυμερή | polymers | polímeros | polümeerid | polymeerit | polymères | polimerek | polimeri | polimerai | polimēri | polimeri | polymeren | polimery | polímeros | polimeri | polyméry | polimeri | polymerer |
76 | 8 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | ж | g | g | g | ζ | g | g | g | g | g | g | g | g | g | g | g | g | g | g | g | g | g |
77 | 8 | 1.00 0.53 0.53 0.53 0.53 0.53 0.53 1.00 0.53 0.53 0.53 0.53 0.53 0.53 0.53 0.53 0.53 0.53 0.53 0.53 0.53 0.53 | - | първоначален капитал | počáteční kapitál | startkapital | anfangskapital | αρχικο κεφαλαιο | initial capital | capital inicial | algkapital | perustamispääoma | capital initial | indulótőke | capitale iniziale | pradinis kapitalas | sākumkapitāls | kapital inizjali | aanvangskapitaal | kapitał założycielski | capital inicial | capitalul iniţial | počiatočné imanie | ustanovitveni kapital | startkapital |
78 | 8 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | meticlorpindol | meticlorpindol | meticlorpindol | meticlorpindol | meticlorpindol | meticlorpindol | metilclorpindol | metikloorpindool | metiklorpindoli | méticlorpindol | metiklorpindol | meticlorpindolo | metichlorpindolis | metiklorpindols | il-metiklorpindol | meticlorpindol | metychlorpindol | meticlorpindol | meticlorpindol | meticlorpindol | metiklorpindol | metiklorpindol |
79 | 8 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | е. гърция | f. řecko | f. graekenland | f. griechenland | στ. ελλαδα | f. greece | f. grecia | f. kreeka | f. kreikka | f. grèce | f. görögország | f. grecia | f. graikija | f. grieķija | f. il-greċja | f. griekenland | f. grecja | f. grécia | f. grecia | f. grécko | f. grčija | f. grekland |
80 | 8 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | − актинолит | aktinolit | actinolit | aktinolith | ακτινολίτης | actinolite | actinolita | aktinoliit | aktinoliitti | actinolite | aktinolit | actinolite | aktinolitas | aktinolītu | l-aktinolite | actinoliet | aktynolit | actinólito | actinolit | aktinolit | aktinolit | aktinolit |
81 | 8 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.67 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | подкатегория с1 | podskupina c1 | underkategori c1 | unterklasse c1 | υποκατηγορία γ1 | subcategory c1 | subcategoría c1 | c1 alamkategooria | c1 alaluokka | sous-catégorie | c1 alkategória | sottocategoria c1 | c1 pakategorė | c1 apakškategorija | is-subkategorija c1 | subcategorie c1 | podkategoria c1 | subcategoria c1 | subcategoria c1 | subkategória c1 | podkategorija c1 | underkategori c1 |
82 | 8 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | диетил етер | diethylether | diethylether | diethylether | διαιθυλεθέρας | diethyl ether | éter dietílico | dietüüleeter | dietyylieetteri | éther diéthylique | dietil-éter | etere dietile | dietilo eteris | dietilēteris | id-diethyl ether | diëthylether | dwuetyloeter | éter dietílico | dietil eter | dietyléter | dietileter | dietyleter |
83 | 8 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | фармакология | farmakologie | farmakologi | pharmakologie | φαρμακολογία | pharmacology | farmacología | farmakoloogia | farmakologia | pharmacologie | gyógyszertan | farmacologia | farmakologija | farmakoloģija | farmakoloġija | farmacologie | farmakologia | farmacologia | farmacologie | farmakológia | farmakologija | farmakologi |
84 | 8 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | kauppapolitiikka | kauppapolitiikka | kauppapolitiikka | kauppapolitiikka | kauppapolitiikka | kauppapolitiikka | kauppapolitiikka | kauppapolitiikka | kauppapolitiikka | kauppapolitiikka | kauppapolitiikka | kauppapolitiikka | kauppapolitiikka | kauppapolitiikka | kauppapolitiikka | kauppapolitiikka | kauppapolitiikka | kauppapolitiikka | kauppapolitiikka | kauppapolitiikka | kauppapolitiikka | kauppapolitiikka |
85 | 8 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | ... | … | ... | ... | ... | ... | ... | … | ... | ... | … | ... | … | ... | … | [ ... ] | … | ... | ... | … | … | ... |
86 | 8 | 0.08 0.08 0.08 0.08 0.09 0.08 1.00 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 0.09 0.08 0.08 0.08 0.08 0.08 | - | и | a | og | und | και | and | e | ja | ja | et | és | e | ir | un | u | en | i | e | şi | a | in | och |
87 | 8 | 0.53 0.73 0.53 0.53 0.73 0.53 0.53 0.73 0.73 0.53 1.00 0.53 0.73 1.00 0.73 0.53 0.73 0.53 0.53 1.00 0.73 0.53 | - | финландия | finsko | finland | finnland | φινλανδία | finland | finlandia | soome | suomi | finlande | finnország | finlandia | suomija | somija | il-finlandja | finland | finlandia | finlândia | finlanda | fínsko | finska | finland |
88 | 8 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | medgidia | medgidia | medgidia | medgidia | medgidia | medgidia | medgidia | medgidia | medgidia | medgidia | medgidia | medgidia | medgidia | medgidia | medgidia | medgidia | medgidia | medgidia | medgidia | medgidia | medgidia | medgidia |
89 | 8 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | iris reticulata | iris reticulata | iris reticulata | iris reticulata | iris reticulata | iris reticulata | iris reticulata | iris reticulata | iris reticulata | iris reticulata | iris reticulata | iris reticulata | iris recticulata | iris reticulata | iris reticulata | iris reticulata | iris reticulata | iris reticulata | iris reticulata | iris reticulata | iris reticulata | iris reticulata |
90 | 7 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | циклохексан | cyklohexan | cyclohexan | cyclohexan | κυκλοεξάνιο | cyclohexane | ciclohexano | tsükloheksaan | sykloheksaani | cyclohexane | ciklohexán | cicloesano | cikloheksanas | cikloheksāns | iċ-ċiklohexane | cyclohexaan | cykloheksan | ciclohexano | ciclohexan | cyklohexán | cikloheksan | cyklohexan |
91 | 7 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | задължения | povinnosti | forpligtelser | auflagen | κεφαλαιο ιι | obligations | obligaciones | kohustused | velvoitteet | obligations | kötelezettségek | obblighi | įsipareigojimai | pienākumi | obbligazzjonijiet | verplichtingen | obowiązki | obrigações | obligaţii | povinnosti | obveznosti | förpliktelser |
92 | 7 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | gladioli primulinus | gladioli primulinus | gladiolus primulinus | gladiolen primulinus | glaieuls primulinus | gladioli primulinus | gladiolus primulinus | gladiolus primulinus | gladiolus primulinus | glaïeuls primulinus | gladioli primulinus | gladiolus primulinus | gladioli primulinus | gladioli primulinus | gladjoli primulinus | gladiolen primulinus | gladiolus primulinus | gladíolos primulinus | gladiole primulinus | gladioli primulinus | gladioli primulinus | gladiolus primulinus |
93 | 7 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | glühwein | glühwein | gluehwein | glühwein | gluehwein | gluehwein | gluehwein | glühwein | glühwein | gluehwein | glühwein | gluehwein | glühwein | glühwein | gluehwein | gluehwein | glühwein | gluehwein | glühwein | gluehwein | kuhano | glühwein |
94 | 7 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | sabel | isabelle | isabella | isabelle | isabelle | isabelle | isabelle | isabelle | isabelle | isabelle | izabella | isabelle | isabelle | isabelle | isabelle | isabelle | isabelle | isabelle | isabelle | isabelle | isabelle | isabelle |
95 | 7 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | lupinus albus | lupinus albus | lupinus albus | lupinus albus | lupinus albus | lupinus albus | lupinus albus | lupinus albus | lupinus albus | lupinus albus | lupinus albus | lupinus albus | lupinus albus | lupinus albus | lupinus albus | lupinus albus | lupinus albus | lupinus albus | lupinus albus | lupinus albus | lupinus albus | lupinus albus |
96 | 7 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | никарагуа | nikaragua | nicaragua | nicaragua | νικαράγουα | nicaragua | nicaragua | nicaragua | nicaragua | nicaragua | nicaragua | nicaragua | nikaragva | nikaragva | in-nikaragwa | nicaragua | nikaragua | nicarágua | nicaragua | nikaragua | nikaragva | nicaragua |
97 | 7 | 1.00 0.47 0.47 0.47 0.47 0.47 0.47 1.00 0.47 0.47 0.47 0.47 0.47 0.47 0.47 0.47 0.47 0.47 0.47 0.47 0.47 0.47 | - | начален капитал | počáteční kapitál | startkapital | anfangskapital | αρχικο κεφαλαιο | initial capital | capital inicial | miinimumkapital | perustamispääoma | capital initial | indulótőke | capitale iniziale | pradinis kapitalas | sākumkapitāls | kapital inizjali | aanvangskapitaal | kapitał założycielski | capital inicial | capitalul iniţial | počiatočné imanie | ustanovitveni kapital | startkapital |
98 | 7 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | − антофилит | anthofyllit | antophyllit | anthophyllit | ανθοφυλλίτης | anthophyllite | antofilita | antofülliit | antofylliitti | anthophyllite | antofillit | antofillite | antofilitas | antofilītu | l-antofillite | anthofylliet | antofilit | antofilita | antofilit | antofylit | antofilit | antofyllit |
99 | 7 | 1.00 0.64 0.64 0.64 0.64 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.64 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.64 1.00 0.64 0.64 | - | задължителни указания | povinné údaje | obligatoriske angivelser | obligatorische angaben | υποχρεωτικές ενδείξεις | compulsory particulars | indicaciones obligatorias | kohustuslikud üksikasjad | pakolliset merkinnät | indications obligatoires | kötelező jelölések | indicazioni obbligatorie | privalomi duomenys | obligātās norādes | partikolaritajiet obligatorji | verplichte aanduidingen | obowiązkowe dane szczegółowe | indicações obrigatórias | menţiuni obligatorii | povinné náležitosti | obvezne navedbe | obligatoriska uppgifter |
100 | 7 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | kraftfahrzeugsteuer | kraftfahrzeugsteuer | kraftfahrzeugsteuer | kraftfahrzeugsteuer | kraftfahrzeugsteuer | kraftfahrzeugsteuer | kraftfahrzeugsteuer | kraftfahrzeugsteuer | kraftfahrzeugsteuer | kraftfahrzeugsteuer | kraftfahrzeugsteuer | kraftfahrzeugsteuer | kraftfahrzeugsteuer | kraftfahrzeugsteuer | kraftfahrzeugsteuer | kraftfahrzeugsteuer | kraftfahrzeugsteuer | kraftfahrzeugsteuer | kraftfahrzeugsteuer | kraftfahrzeugsteuer | kraftfahrzeugsteuer | kraftfahrzeugsteuer |
101 | 7 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | физиология | fyziologie | fysiologi | physiologie | φυσιολογία | physiology | fisiología | füsioloogia | fysiologia | physiologie | élettan | fisiologia | fiziologija | fizioloģija | fiżjoloġija | fysiologie | fizjologia | fisiologia | fiziologie | fyziológia | fiziologija | fysiologi |
102 | 7 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | damascus | damascus | damascus | damascus | damascus | damascus | damascus | damascus | damascus | damascus | damascus | damascus | damascus | damascus | damascus | damascus | damascus | damascus | damascus | damascus | damascus | damascus |
103 | 7 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | гласуване | hlasování | afstemning | abstimmung | ψηφοφορία | voting | votaciones | hääletamine | äänestäminen | vote | szavazás | votazione | balsavimas | balsošana | il-votazzjoni | stemming | głosowanie | votação | vot | hlasovanie | glasovanje | omröstning |
104 | 7 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | d.41 | d.41 | d.41 | d.41 | d.41 | d.41 | d.41 | d.41 | d.41 | d.41 | d.41 | d.41 | d.41 | d.41 | d.41 | d.41 | d.41 | d.41 | d.41 | d.41 | d.41 | d.41 |
105 | 7 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | clinton | clinton | clinton | clinton | clinton | clinton | clinton | clinton | clinton | clinton | clinton | clinton | clinton | clinton | clinton | clinton | clinton | clinton | clinton | clinton | clinton | clinton |
106 | 7 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | съгласуване | konzultace | høringer | konsultationen | διαβουλευσεισ | consulting | consultas | konsulteerimine | kuuleminen | consultations | konzultáció | consultazioni | konsultacijos | apspriedes | konsultazzjoni | raadpleging | konsultacje | consultas | consultanţă | konzultácie | posvetovanje | samråd |
107 | 7 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | къпина | ostružinový | brombaer | brombeeren | μούρων | mulberry | zarzamora | mooruspuu | silkkiäismarja | mûres | áfonya | more | šilkmedžio uogų | zīdkoka ogu | ċawsli | bramen | morwowy | amoras | mure | moruše | murva | mullbär |
108 | 7 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | ром | rum | rom | rum | ρούμι | rum | ron | rumm | rommi | rhum | rum | rum | romas | rums | rum | rum | rum | rum | rom | rum | rum | rom |
109 | 7 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | а. белгия | a. belgie | a. belgien | a. belgien | α. βελγιο | a. belgium | a. bélgica | a. belgia | a. belgia | a. belgique | a. belgium | a. belgio | a. belgija | a. beļģija | a. il-belġju | a. belgië | a. belgia | a. bélgica | a. belgia | a. belgicko | a. belgija | a. belgien |
110 | 7 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | швеция | švédsko | sverige | schweden | σουηδία | sweden | suecia | rootsi | ruotsi | suède | svédország | svezia | švedija | zviedrija | l-iżvezja | zweden | szwecja | suécia | suedia | švédsko | švedska | spanien |
111 | 7 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | студенти | studenti | studerende | studierende | σπουδαστές | students | estudiantes | õpilased | opiskelijat | étudiants | diákok | studenti | studentai | studenti | studenti | studenten | studenci | estudantes | studenţii | študenti | študenti | studerande |
112 | 7 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | дължина | délka | laengde | länge | μήκος | length | eslora | pikkus | pituus | longueur | hosszúság | lunghezza | ilgis | garums | tul | lengte | długość | comprimento | lungimea | dĺžka | dolžina | längd |
113 | 7 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 75 | 75 | 75 | 75 | 75 | 75 | 75 | 75 | 75 | 75 | 75 | 75 | 75 | 75 | 75 | 75 | 75 | 75 | 75 | 75 | 75 | 75 |
114 | 7 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | кервел | chřest | asparges | spargel | χαιρέφυλλο | chervil | espárrago | spargel | parsa | asperge | spárga | cerfoglio | daržinio builio | lapu bietes | maxxita | asperges | szparagi | espargo | sparanghel | trebužka | navadni beluš | sparris |
115 | 7 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 79 | 79 | 79 | 79 | 79 | 79 | 79 | 79 | 79 | 79 | 79 | 79 | 79 | 79 | 79 | 79 | 79 | 79 | 79 | 79 | 79 | 79 |
116 | 7 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | tarjouskilpailutetun perusvientituen määrä | tarjouskilpailutetun perusvientituen määrä | tarjouskilpailutetun perusvientituen määrä | tarjouskilpailutetun perusvientituen määrä | tarjouskilpailutetun perusvientituen määrä | tarjouskilpailutetun perusvientituen määrä | tarjouskilpailutetun perusvientituen määrä | tarjouskilpailutetun perusvientituen määrä | tarjouskilpailutetun perusvientituen | tarjouskilpailutetun perusvientituen määrä | tarjouskilpailutetun perusvientituen määrä | tarjouskilpailutetun perusvientituen määrä | tarjouskilpailutetun perusvientituen määrä | tarjouskilpailutetun perusvientituen määrä | tarjouskilpailutetun perusvientituen määrä | tarjouskilpailutetun perusvientituen määrä | tarjouskilpailutetun perusvientituen määrä | tarjouskilpailutetun perusvientituen määrä | tarjouskilpailutetun perusvientituen määrä | tarjouskilpailutetun perusvientituen määrä | tarjouskilpailutetun perusvientituen määrä | tarjouskilpailutetun perusvientituen määrä |
117 | 7 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | ширина | šířka | bredde | breite | πλάτος | breadth | manga | laius | leveys | largeur | szélesség | larghezza | plotis | platums | wisa | breedte | szerokość | largura | lăţimea | šírka | širina | bredd |
118 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | египет | jihoafrická republika | egypten | ecuador | κολομβία | egypt | ecuador | ecuador | egypti | colombie | egyiptom | egitto | egipto | ēģipte | l-eġittu | ecuador | egipt | costa rica | ― columbia | egypt | egipta | ecuador |
119 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | регионализация | regionalizace | regionalisering | regionalisierung | περιφερειοποίηση | regionalisation | regionalización | piirkondadeks jaotamine | alueellistaminen | régionalisation | regionalizálás | regionalizzazione | regionavimas | reģionalizācija | reġjunalizzazzjoni | regionalisering | regionalizacja | regionalização | regionalizarea | regionalizácia | regionalizacija | regionalisering |
120 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | nahe | nahe | nahe | nahe | nahe | nahe | nahe | nahe | nahe | nahe | nahe | nahe | nahe | nahe | nahe | nahe | nahe | nahe | nahe | nahe | nahe | nahe |
121 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | наблюдатели | pozorovatelé | observatoerer | beobachter | παρατηρητές | observers | observadores | vaatlejad | tarkkailijat | observateurs | megfigyelők | osservatori | stebėtojai | novērotāji | l-osservaturi | waarnemers | obserwatorzy | observadores | observatori | pozorovatelia | opazovalci | observatörer |
122 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | gladioli heraut | gladioli heraut | gladiolus heraut | gladiolen heraut | glaieuls heraut | gladioli heraut | gladiolus heraut | gladiool heraut | gladiolus heraut | glaïeuls heraut | gladioli heraut | gladiolus heraut | gladioli heraut | gladioli heraut | gladjoli heraut | gladiolen heraut | gladiolus heraut | gladíolos heraut | gladiole heraut | gladioli heraut | gladioli heraut | gladiolus heraut |
123 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | sylvaner | sylvaner | sylvaner | pinot noir | sylvaner | sylvaner | sylvaner | sylvaner | sylvaner | sylvaner | sylvaner | sylvaner | sylvaner | sylvaner | sylvaner | sylvaner | sylvaner | sylvaner | sylvaner | sylvaner | sylvaner | sylvaner |
124 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | обективност | objektivita | objektivitet | objektivität | αντικειμενικότητα | objectivity | objetividad | objektiivsus | objektiivisuus | objectivité | objektivitás | obiettività | objektyvumas | objektivitāte | l-oġġettivitá | objectiviteit | obiektywizm | objectividade | obiectivitate | objektívnosť | objektivnost | objektivitet |
125 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 46 | 46 | 46 | 46 | 46 | 46 | 46 | 46 | 46 | 46 | 46 | 46 | 46 | 46 | 46 | 46 | 46 | 46 | 46 | 46 | 46 | 46 |
126 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | scheerwol | scheerwool | scheerwol | scheerwol | scheerwol | scheerwol | scheerwol | scheerwol | scheerwol | scheerwol | scheerwol | scheerwol | scheerwol | scheerwol | scheerwol | scheerwol | scheerwol | scheerwol | scheerwol | scheerwol | scheerwol | scheerwol |
127 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | тонаж | prostornost | tonnage | tonnage | χωρητικότητα | tonnage | arqueo | mahutavus | vetoisuus | jauge | űrtartalom | stazza | tonažas | tonnāža | tunnellaġġ | tonnage | pojemność | arqueação | tonajul | tonáž | tonaža | tonnage |
128 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | гватемала | guatemala | guatemala | guatemala | γουατεμάλα | guatemala | guatemala | guatemala | guatemala | guatemala | guatemala | guatemala | gvatemala | gvatemala | il-gwatemala | guatemala | gwatemala | guatemala | guatemala | guatemala | gvatemala | guatemala |
129 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 |
130 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | lã virgem | lã virgem | la virgem | lã virgem | lγ virgem | lã virgem | lã virgem | lã virgem | lã virgem | lã virgem | lá virgem | lã virgem | lã virgem | lã virgem | lã virgem | lã virgem | lã virgem | lã virgem | virgem | la virgem | la virgem | lã virgem |
131 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | епоксидни смоли | epoxidových pryskyřic | epoxyharpikser | epoxyharzen | εποξικών ρητινών | epoxy resins | resinas epóxicas | epoksüvaigud | epoksihartsit | résines époxydes | epoxigyanták | resine epossidiche | epoksidines dervas | epoksīdsveķi | raża eposside | epoxyharsen | żywic epoksydowych | resinas epoxídicas | răşinile epoxidice | epoxidové živice | epoksi smol | epoxihartser |
132 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 49 | 49 | 49 | 49 | 49 | 49 | 49 | 49 | 49 | 49 | 49 | 49 | 49 | 49 | 49 | 49 | 49 | 49 | 49 | 49 | 49 | 49 |
133 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | othello | othello | othello | othello | othello | othello | othello | othello | othello | othello | othello | othello | othello | othello | othello | othello | othello | othello | othello | othello | othello | othello |
134 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | freesia | freesia | freesia | freesia | freesia | freesia | freesia | freesia | freesia | freesia | freesia | freesia | freesia | freesia | fresja | freesia | freesia | freesia | freesia | freesia | freesia | freesia |
135 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | <p>3</p><p>ккал/г</p> | cholesterol | kolesterol | cholesterin | χοληστερόλη | cholesterol | colesterol | kolesterool | kolesteroli | cholestérol | koleszterin | colesterolo | cholesterolio | holesterīns | kolesterol | cholesterol | cholesterol | colesterol | colesterol | cholesterol | holesterola | kolesterol |
136 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | galicia | galicia | galicia | galicia | galicia | galicia | galicia | galicia | galicia | galicia | galicia | galicia | galicia | galīsija | galicia | galicia | galicia | galicia | galicia | galicia | galicia | galicia |
137 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | pietroasa | pietroasa | pietroasa | pietroasa | pietroasa | pietroasa | pietroasa | pietroasa | pietroasa | pietroasa | pietroasa | pietroasa | pietroasa | pietroasa | pietroasa | pietroasa | pietroasa | pietroasa | -pietroasa | pietroasa | pietroasa | pietroasa |
138 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | provolone | provolone | provolone | provolone | provolone | provolone | provolone | provolone | provolone | provolone | provolone | provolone | provolone | provolone | provolone | provolone | provolone | provolone | provolone | provolone | provolone | provolone |
139 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | формуляри | formuláře | blanketter | formblätter | έντυπα | forms | formularios | plangid | lomakkeet | formulaires | formanyomtatványok | formulari | blankai | veidlapas | formoli | formulieren | formularze | formulários | formulare | formuláre | obrazci | blanketter |
140 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | назначаване | jmenování | udnævnelse | ernennung | διορισμός | appointment | designación | ametissenimetamine | jäsenten nimittäminen | nomination | kinevezés | nomina | paskyrimas | iecelšana | il-ħatra | benoeming | mianowanie | nomeação | numire | menovanie | imenovanje | utnämning |
141 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | анасон | anýzový | anis | anis | άνισου | aniseed | anís | aniis | anis | anis | ánizs | anice | anyžių | anīsa | anisi | anijs | anyżowy | anis | anason | aníz | janež | anisfrö |
142 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | ветеринарни хирурзи | veterinární lékaři | dyrlæger | tierärzte | κτηνίατροι | veterinary surgeons | veterinarios | veterinaarid | eläinlääkärit | vétérinaires | állatorvosok | veterinari | veterinarijos gydytojai | veterinārārsti | kirurgi veterinarji | dierenartsen | lekarze weterynarii | veterinários | medici veterinari | veterinárni lekári | veterinarji | veterinärer |
143 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | винена киселина | kyselina vinná | vinsyre | weinsäure | <p>ζελατίνη</p><p>πηκτίνες</p> | tartaric acid | ácido tartárico | viinhape | viinihappo | acide tartrique | borkősav | acido tartarico | vyno rūgštis | vīnskābe | l-aċidu tartariku | wijnsteenzuur | kwas winowy | ácido tartárico | acidul tartric | kyselina vínna | vinska kislina | vinsyra |
144 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | мутагенно | mutagenní | mutagent | erbgutverändernd | μεταλλαξιογόνος | mutagenic | mutágena | mutageenseks | perimää vaurioittavaksi | mutagène | mutagén | mutageno | mutageninė | mutagēna | mutaġenika | mutageen | mutagenna | mutagénica | mutagenă | mutagénna | mutagena snov | mutagent |
145 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | учтивост | zdvořilost | høflighed | höflichkeit | ευγένεια | courtesy | cortesía | viisakus | kohteliaisuus | courtoisie | udvariasság | cortesia | mandagumas | pieklājība | il-korteżija | beleefdheid | uprzejmość | cortesia | curtoazia | slušnosť | spoštljivost | artighet |
146 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | тютюн | tabák | tobak | tabak | καπνός | tobacco | tabaco | tubakas | tupakka | tabac | dohány | tabacco | tabakas | tabaka | it-tabakk | tabak | tytoń | tabaco | tutunul | tabak | tobak | tobak |
147 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | горско стопанство | lesnictví | skovbrug | forstwirtschaft | δασοκομια | forestry | silvicultura | metsamajandus | metsätalous | sylviculture | erdőgazdálkodás | silvicoltura | miškininkystė | mežsaimniecība | selvikultura | bosbouw | leśnictwo | silvicultura | silvicultura | lesné hospodárstvo | gozdarstvo | skogsbruk |
148 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | <p>член 7</p><p>приоритетни проекти</p> | prioritní projekty | prioriterede projekter | vorrangige vorhaben | <p>άρθρο 7</p><p>έργα προτεραιότητας</p> | priority projects | proyectos prioritarios | esmatähtsad projektid | ensisijaiset hankkeet | projets prioritaires | prioritást élvező projektek | progetti prioritari | prioritetiniai projektai | prioritārie projekti | proġetti prijoritarji | prioritaire projecten | projekty priorytetowe | projectos prioritários | proiecte prioritare | prioritné projekty | prednostni projekti | prioriterade projekt |
149 | 6 | 0.67 1.00 0.67 0.67 1.00 0.67 0.67 0.60 1.00 0.67 1.00 0.67 0.60 1.00 0.60 0.67 0.60 0.67 0.67 1.00 0.43 0.67 | - | италия | itálie | italien | italien | hawkins street | italy | italia | iirimaa | italia | italie | olaszország | italia | airija | itālija | l-irlanda | italië | irlandia | itália | italia | taliansko | irska | italien |
150 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | pisum sativum | pisum sativum | pisum sativum | pisum sativum | pisum sativum | pisum sativum | pisum sativum | pisum sativum | pisum sativum | pisum sativum | pisum sativum | pisum sativum | pisum sativum | pisum sativum | pisum sativum | pisum sativum | pisum sativum | pisum sativum | pitum tativum | pisum sativum | pisum sativum | pisum sativum |
151 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | категория d | skupina d | kategori d : | klasse d : | κατηγορία δ | category d | categoría d | d kategooria | d luokka | catégorie d : | d kategória : | categoria d | d kategorija | d kategorija | il-kategorija d | categorie d | kategoria d | categoria d | categoria d | kategória d | kategorija d | kategori d |
152 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | фармацевти | farmaceuti | farmaceuter | apotheker | φαρμακοποιοί | pharmacists | farmacéuticos | farmatseudid | farmasian ala | pharmaciens | gyógyszerészek | farmacisti | vaistininkai | farmaceiti | farmaċisti | apothekers | farmaceuci | farmacêuticos | farmacişti | farmaceuti | farmacevti | farmaceuter |
153 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.43 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | приоритети | priority | prioritering | prioritäten | προτεραιότητες | priorities | prioridades | esmaeesmärgid | painopistealueet | priorités | prioritások | priorità | prioritetai | prioritātes | prijoritajiet | prioriteiten | priorytety | prioridades | priorităţi | priority | prednostne naloge | prioriteringar |
154 | 6 | 0.67 0.50 0.50 0.50 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 1.00 0.50 0.67 0.67 | - | -оксидиращи | oxidující | brandnærende | brandfördernd | οξειδωτικό | oxidising | comburente | oksüdeeriv | hapettava | comburant | oxidáló | comburente | oksiduojantis | spēcīgs oksidētājs | ossidanti | oxiderend | utleniające | comburente | oxidant | oxidujúce | oksidativno | oxiderande |
155 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | вътрешна структура | vnitřní struktura | intern struktur | innerer aufbau | εσωτερικη διαρθρωση | internal structure | estructura interna | sisemine struktuur | sisäinen rakenne | structure interne | belső szerkezet | struttura interna | vidinė struktūra | iekšējā struktūra | l-istruttura interna | interne structuur | struktura wewnętrzna | estrutura interna | structura internă | vnútorná štruktúra | notranja struktura | intern struktur |
156 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | <p>кдж/г</p><p>полиоли</p> | škrob | stivelse | stärke | άμυλο | starch | almidón | tärklis | tärkkelys | amidon | keményítő | amido | krakmolo | ciete | lamtu | zetmeel | skrobia | amido | amidon | škrob | škroba | stärkelse |
157 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | ананаси | ananas | ananas | ananas | ανανάς | pineapples | piña | ananassid | ananas | ananas | ananász | ananassi | ananasai | ananasi | ananas | ananas | ananasy | ananás | ananas | ananás | ananas | ananas |
158 | 6 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 87 | 87 | 87 | 87 | 87 | 87 | 87 | 87 | 87 | 87 | 87 | 87 | 87 | 87 | 87 | 87 | 87 | 87 | 87 | 87 | 87 | 87 |
159 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | разрешителни | povolení | tilladelser | genehmigungen | αδειεσ | authorisations | autorizaciones | load | liikenneluvat | autorisations | engedélyek | autorizzazioni | leidimai | atļaujas | l-awtorizzazzjonijiet | vergunningen | zezwolenia | autorizações | autorizaţii | povolenia | dovoljenja | tillstånd |
160 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 0.62 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 |
161 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | заместване | nahrazení | erstatning | ersetzung | αντικατάσταση | replacement | sustitución | asendamine | korvaaminen | substitution | csere | sostituzione | pakeitimas | aizstāšana | bdil | vervanging | zastąpienie | substituição | înlocuirea | nahradenie | nadomestitev | ersättning |
162 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | толеранс | přípustná odchylka | tolerance | toleranz | ανοχή | tolerance | tolerancia | lubatud hälve | sallittu poikkeama | tolérance | tűréshatár | tolleranza | leistinas nukrypimas | pielaide | tolleranza | tolerantie | tolerancje | tolerância | toleranţa | tolerancia | dovoljeno odstopanje | tolerans |
163 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | минимална цена | minimální cena | minimumspris | mindestpreis | ελάχιστη τιμή | minimum price | precio mínimo | miinimumhind | vähimmäishinta | prix minimal | minimum ár | prezzo minimo | mažiausia kaina | minimālā cena | prezz minimu | minimumprijs | cena minimalna | preço mínimo | preţul minim | minimálna cena | minimalna cena | minimipris |
164 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | външни разследвания | správní vyšetřování | administrative undersøgelser | administrative untersuchungen | εξωτερικές έρευνες | administrative investigations | investigaciones administrativas | haldusjuurdlus | hallinnolliset tutkimukset | enquêtes administratives | igazgatási vizsgálatok | indagini amministrative | administraciniai tyrimai | administratīva izmeklēšana | investigazzjonijiet amministrattivi | administratieve onderzoeken | dochodzenia administracyjne | inquéritos administrativos | investigaţiile administrative | administratívne vyšetrovania | upravne preiskave | administrativa utredningar |
165 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | cantabria | cantabria | cantabria | cantabria | cantabria | cantabria | cantabria | cantabria | cantabria | cantabria | cantabria | cantabria | cantabria | kantabrija | cantabria | cantabria | kantabria | cantabria | cantabria | cantabria | cantabria | cantabria |
166 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | lupinus angustifolius | lupinus angustifolius | lupinus angustifolius | lupinus angustifolius | lupinus angustifolius | lupinus angustifolius | lupinus angustifolius | lupinus angustifolius | lupinus angustifolius | lupinus angustifolius | lupinus angustifolius | lupinus angustifolius | lupinus angustifolius | lupinus angustifolius | lupinus angustifolius | lupinus angustifolius | lupinus angustifolius | lupinus angustifolius | lupinus angustifolius | lupinus angustifolius | lupinus angustifolius | lupinus angustifolius |
167 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | квоти | kvóty | kontingenter | kontingente | ποσοστώσεις | quotas | contingentes | kvoodid | kiintiöt | contingents | kontingensek | contingenti | kvotos | kvotas | kwoti | contingenten | kontyngenty | contingentes | contingentele | kvóty | kvote | kvoter |
168 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | колумбия | egypt | columbia | costa rica | βραζιλία | columbia | colombia | colombia | costa rica | brésil | kolumbia | colombia | kolumbijos | kolumbija | il-kolumbja | colombia | kolumbia | brasil | ― brazilia | kolumbia | kolumbije | colombia |
169 | 5 | 1.00 1.00 0.62 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.62 | - | marchandises at | marchandises at | marchandises ατ | marchandises ατ | marchandises ατ | marchandises ατ | marchandises ατ | marchandises ατ | marchandises ατ | ατ | marchandises ατ | marchandises ατ | marchandises ατ | marchandises ατ | marchandises ατ | marchandises ατ | marchandises ατ | marchandises ατ | marchandises at | marchandises ατ | marchandises ατ | marchandises ατ |
170 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 69 | 69 | 69 | 69 | 69 | 69 | 69 | 69 | 69 | 69 | 69 | 69 | 69 | 69 | 69 | 69 | 69 | 69 | 69 | 69 | 69 | 69 |
171 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 44 | 44 | 44 | 44 | 44 | 44 | 44 | 44 | 44 | 44 | 44 | 44 | 44 | 44 | 44 | 44 | 44 | 44 | 44 | 44 | 44 | 44 |
172 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | cernavoda | cernavoda | cernavoda | cernavoda | cernavoda | cernavoda | cernavoda | cernavoda | cernavoda | cernavoda | cernavoda | cernavoda | cernavoda | cernavoda | cernavoda | cernavoda | cernavoda | cernavoda | cernavodă | cernavoda | cernavoda | cernavoda |
173 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | токсикология | toxikologie | toksikologi | toxikologie | τοξικολογία | toxicology | toxicología | toksikoloogia | toksikologia | toxicologie | toxikológia | tossicologia | toksikologija | toksikoloģija | it-tossikoloġija | toxicologie | toksykologia | toxicologia | toxicologie | toxikológia | toksikologija | toxikologi |
174 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | осоляване | solení | saltning | salzen | πάστωμα | salting | salazón | soolamine | suolaus | salage | sózás | salagione | sūdymas | sālīšana | it-tmelliħ | zouten | solenie | salga | sărarea | solenie | soljenje | saltning |
175 | 5 | 0.62 1.00 1.00 1.00 1.00 0.62 0.62 1.00 1.00 0.62 1.00 0.62 0.62 1.00 0.62 0.62 1.00 0.62 0.62 1.00 1.00 1.00 | - | представителност | pravidlo 78 | del g repræsentation | gegenstand | <p>εκπροσώπηση</p><p>άρθρο 77</p> | representation | representación | esindamine | edustajat | représentation | 78. szabály | rappresentanza | atstovavimas | 78. noteikums | rappreżentanza | vertegenwoordiging | <p>pełnomocnictwo</p><p>zasada 78</p> | representação | reprezentare | pravidlo 78 | predstavitev | beskrivning |
176 | 5 | 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02 1.00 0.02 0.02 0.02 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | * | - | - | - |
177 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | представителни добиви | representativní sklizně | repræsentative udbytter | repräsentative erträge | αντιπροσωπευτικές αποδόσεις | representative yields | rendimientos representativos | tüüpilised saagised | edustavat sadot | rendements représentatifs | reprezentatív hozamok | rese rappresentative | orientaciniai derliai | etalonražīgums | gwadanni rappreżentattivi | representatieve opbrengsten | plon reprezentatywny | rendimentos representativos | productivităţi reprezentative | reprezentatívne výnosy | reprezentativni donosi | representativ avkastning |
178 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | подобрения | vylepšení | forbedringer | verbesserungen | βελτιώσεις | improvements | mejoras | vara parendused | parannukset | améliorations | bővítő beruházások | miglioramenti | pagerinimai | uzlabojumi | titjib | verbeteringen | ulepszenia | melhoramentos | îmbunătăţiri | zhodnotenie | izboljšave | värdehöjande investeringar |
179 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | изложби | výstavy | udstillinger | ausstellungen | εκθέσεις | exhibitions | exposiciones | näitused | näyttelyt | expositions | kiállítások | esposizioni | parodos | izstādes | l-esibizzjonijiet | tentoonstellingen | wystawy | exposições | expoziţii | výstavy | razstave | utställningar |
180 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | лимони | citrony | citroner | zitronen | λεμόνια | lemons | limones | sidrunid | sitruunat | citrons | citrom | limoni | citrinos | citroni | lumi | citroenen | cytryny | limões | lămâi | citróny | limone | citroner |
181 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | sangria | sangria | sangria | sangria | sangria | sangria | sangría | sangria | sangria | sangria | sangria | sangria | sangria | sangria | sangria | sangria | sangria | sangria | sangria | sangria | sangria | sangria |
182 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | модул а1 | modul a1 | modul a1 | modul a1 | ενότητα δ1 | module a1 | módulo a1 | moodul a1 | a1 moduuli | module a1 | a1 modul | modulo a1 | a1 modulis | a1 modulis | modulu a1 | module a1 | moduł a1 | módulo a1 | modulul a1 | modul a1 | modul a1 | modul a1 |
183 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | analyysin tulos yhtäpitävä | analyysin tulos yhtäpitävä | analyysin tulos yhtäpitävä | analyysin tulos yhtäpitävä | analyysin tulos yhtäpitävä | analyysin tulos yhtäpitävä | analyysin tulos yhtäpitävä | analyysin tulos yhtäpitävä | analyysin tulos yhtäpitävä | analyysin tulos yhtäpitävä | analyysin tulos yhtäpitävä | analyysin tulos yhtäpitävä | analyysin tulos yhtäpitävä | analyysin tulos yhtäpitävä | analyysin tulos yhtäpitävä | analyysin tulos yhtäpitävä | analyysin tulos yhtäpitävä | analyysin tulos yhtäpitävä | analyysin tulos yhtäpitävä | analyysin tulos yhtäpitävä | analyysin tulos yhtäpitävä | analyysin tulos yhtäpitävä |
184 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | допълнителни разпоредби | doplňující ustanovení | supplerende bestemmelser | ergänzende bestimmungen | συμπληρωματικές διατάξεις | additional provisions | disposiciones adicionales | lisasätted | lisäsäännökset | dispositions complémentaires | kiegészítő rendelkezések | disposizioni complementari | papildomos nuostatos | papildnoteikumi | disposizzjonijiet addizzjonali | aanvullende bepalingen | postanowienia uzupełniające | disposições adicionais | dispoziţii complementare | doplňujúce ustanovenia | dodatne določbe | kapitel v tilläggsbestämmelser |
185 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | parmigiano reggiano | parmigiano reggiano | parmigiano reggiano | parmigiano reggiano | parmigiano reggiano | parmigiano reggiano | parmigiano reggiano | parmigiano reggiano | parmigiano reggiano | parmigiano reggiano | parmigiano reggiano | parmigiano reggiano | parmigiano reggiano | parmigiano reggiano | parmigiano reggiano | parmigiano reggiano | parmigiano reggiano | parmigiano reggiano | parmigiano reggiano | parmigiano reggiano | parmigiano reggiano | parmigiano reggiano |
186 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | член 549 | článek 549 | artikel 549 | artikel 549 | άρθρο 549 | article 549 | artículo 549 | artikkel 549 | 549 artikla | article 549 | 549. cikk | articolo 549 | 549 straipsnis | 549. pants | artikolu 549 | artikel 549 | artykuł 549 | artigo 549.o | articolul 549 | článok 549 | člen 549 | artikel 549 |
187 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | компютърен хардуер | počítačové technické vybavení | edb-materiel | dv-geräte | εξοπλισμός πληροφορικής | computer hardware | material informático | arvutiriistvara | atk-laitteisto | matériel informatique | számítástechnikai berendezések | materiale informatico | kompiuterinė techninė įranga | datortehnika | apparat tal-kompjuter | informaticamaterieel | sprzęt komputerowy | equipamento informático | hardware | počítačové technické vybavenie | računalniška strojna oprema | datautrustning |
188 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 48 | 48 | 48 | 48 | 48 | 48 | 48 | 48 | 48 | 48 | 48 | 48 | 48 | 48 | 48 | 48 | 48 | 48 | 48 | 48 | 48 | 48 |
189 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | суровина | suroviny | råvarer | ausgangserzeugnisse | αιτήσεις ενίσχυσης | raw materials | materia prima | tooraine | raaka-aine | matières premières | nyersanyagok | materie prime | žaliavos | izejvielas | il-materja prima | basisproducten | surowce | matérias-primas | materiile prime | suroviny | surovine | råvaror |
190 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | нови отстъпки | další koncese | yderligere lempelser | weitere zugeständnisse | περαιτέρω παραχωρήσεις | further concessions | otras concesiones | edasised soodustused | lisämyönnytykset | nouvelles concessions | további engedmények | ulteriori concessioni | kitos nuolaidos | turpmākas koncesijas | konċessjonijiet oħra | verdere concessies | dalsze koncesje | futuras concessões | concesiuni noi | ďalšie koncesie | nadaljnje koncesije | ytterligare medgivanden |
191 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | интервенция | intervence | interventioner | interventionen | παρεμβαση | intervention | intervenciones | sekkumine | interventiot | interventions | intervenció | interventi | intervencija | intervence | l-intervent | interventieregeling | interwencja | intervenções | intervenţii | intervencia | intervencija | intervention |
192 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | общо отворено разрешително | obecná otevřená povolení | generelle åbne tilladelser | allgemeine offene genehmigungen | γενικές ανοικτές άδειες | general open licences | autorizaciones abiertas generales | avatud üldekspordiload | yleiset avoimet vientiluvat | autorisations ouvertes générales | általános nyílt engedélyek | licenze aperte generali | bendros atvirosios licencijos | vispārējās atklātās licences | liċenzi ġenerali miftuħin | algemene open vergunningen | ogólne pozwolenia otwarte | autorizações abertas gerais | autorizaţiile deschise generale | všeobecné otvorené povolenia | splošna odprta dovoljenja | allmänna öppna licenser |
193 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 32 | 32 | 32 | 32 | 32 | 32 | 32 | 32 | 32 | 32 | 32 | 32 | 32 | 32 | 32 | 32 | 32 | 32 | 32 | 32 | 32 | 32 |
194 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | главни проекти | velké projekty | store projekter | grossprojekte | μεγαλα εργα | major projects | grandes proyectos | suurprojektid | suurhankkeet | grands projets | jelentős projektek | grandi progetti | pagrindiniai projektai | galvenie projekti | proġetti maġġuri | grote projecten | główne projekty | grandes projectos | proiecte majore | veľké projekty | veliki projekti | större projekt |
195 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | глава xiv | kapitola xiv | kapitel xiv | kapitel xiv | κεφαλαιο xiv | chapter xiv | capítulo xiv | xiv peatükk | xiv luku | chapitre xiv | xiv. fejezet | capitolo xiv | xiv skyrius | xiv nodaļa | il-kapitolu xiv | hoofdstuk xiv | rozdział xiv | capítulo xiv | capitolul xiv | kapitola xiv | poglavje xiv | kapitel xiv |
196 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | k. португалия | k. portugalsko | k. portugal | k. portugal | ια. πορτογαλια | k. portugal | k. portugal | k. portugal | k. portugali | k. portugal | k. portugália | k. portogallo | k. portugalija | k. portugāle | k. il-portugall | k. portugal | k. portugalia | k. portugal | k. portugalia | k. portugalsko | k. portugalska | k. portugal |
197 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | трансбордиране | překládka | omladning | umladen | μεταφόρτωση | transhipment | transbordo | ümberlaadimine | jälleenlaivaus | transbordement | átrakodás | trasbordi | perkrovimai | pārkraušana | trasbord | overlading | przeładowywanie | transbordo | transbordarea | prekládka | pretovarjanje | omlastning |
198 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | й. нидерландия | j. nizozemsko | j. nederlandene | j. niederlande | ι. κατω χωρεσ | j. netherlands | j. países bajos | j. madalmaad | j. alankomaat | j. pays-bas | j. hollandia | j. paesi bassi | j. nyderlandai | j. nīderlande | j. l-olanda | j. nederland | j. niderlandy | j. países baixos | j. olanda | j. holandsko | j. nizozemska | j. nederländerna |
199 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | бензен | benzen | benzen | benzol | βενζόλιο | benzene | benceno | benseen | bentseeni | benzène | benzol | benzene | benzenas | benzols | benżin | benzeen | benzen | benzeno | benzenul | benzén | benzen | bensen |
200 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | микробиология | mikrobiologie | mikrobiologi | mikrobiologie | μικροβιολογία | microbiology | microbiología | mikrobioloogia | mikrobiologia | microbiologie | mikrobiológia | microbiologia | mikrobiologija | mikrobioloģija | il-mikrobijoloġija | microbiologie | mikrobiologia | microbiologia | microbiologie | mikrobiológia | mikrobiologija | mikrobiologi |
201 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | еквивалентен тонаж | rovnocenná tonáž | tilsvarende tonnage | tonnageäquivalent | ισοδυναμη χωρητικοτητα | equivalent tonnage | tonelaje equivalente | samaväärne tonnaaž | samanarvoinen tonniluku | tonnage équivalent | egyenértékű hajótér | tonnellaggio equivalente | lygiavertis tonažas | līdzvērtīga tonnāža | tunellaġġ ekwivalenti | gelijkwaardige tonnage | tonaż równoważny | tonelagem equivalente | tonajul echivalent | ekvivalent tonáže | ekvivalentna tonaža | likvärdigt tonnage |
202 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 0.33 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | задачи | funkce | funktioner | aufgaben | αρμοδιότητες | duties | funciones | ametikohustused | tehtävät | fonctions | feladatkör | funzioni | funkcijos | funkcijas | artikolu 8 | functie | funkcje | atribuições | funcţii | funkcie | dolžnosti | uppgifter |
203 | 5 | 0.56 0.56 0.56 0.56 0.56 0.56 0.56 1.00 0.56 0.56 0.56 0.56 0.56 1.00 0.56 0.56 0.56 0.56 0.56 0.56 0.56 0.56 | - | ноември | listopadu | november | november | νοεμβρίου | november | noviembre | novembri | marraskuuta | novembre | november | novembre | lapkričio | novembra | novembru | november | listopada | novembro | noiembrie | novembra | novembra | november |
204 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 2,615 | 2615 | 2,615 | 2,615 | 2,615 | 2,615 | 615 | 2,615 | 2,615 | 2,615 | 2,615 | 2,615 | 2,615 | 2,615 | 2,615 | 2,615 | 2,615 | 2,615 | 2.615 | 615 | 2,615 | 2,615 |
205 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | солидарност | solidarita | solidaritet | solidarität | κεφαλαιο vi | solidarity | solidaridad | solidaarsus | yhteisvastuu | solidarité | szolidaritás | solidarietà | solidarumas | solidaritāte | is-solidarjetà | solidariteit | solidarność | solidariedade | solidaritatea | solidarita | solidarnost | solidaritet |
206 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | играчки | hračky | legetoej | spielzeug | παιχνίδια | toys | juguetes | mänguasjad | lelut | jouets | játékok | giocattoli | žaislai | rotaļlietas | ġugarelli | speelgoed | zabawki | brinquedos | jucării | hračky | igrače | leksaker |
207 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | amprolium | amprolium | amprolium | amprolium | amprolium | amprolium | amprolio | amproolium | amproliumi | amprolium | amprólium | amprolium | amproliumas | amprolijs | l-amprolju | amprolium | amprolium | amprólio | amprolium | amprolium | amprol | amprolium |
208 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | безработица | nezaměstnanosti | arbejdsloeshed | arbeitslosigkeit | ανεργία | unemployment | desempleo | töötus | työttömyys | chômage | munkanélküliség | disoccupazione | nedarbo | bezdarbs | qgħad | werkloosheid | bezrobocia | desemprego | şomaj | nezamestnanosť | brezposelnostjo | arbetslöshet |
209 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 67 | 67 | 67 | 67 | 67 | 67 | 67 | 67 | 67 | 67 | 67 | 67 | 67 | 67 | 67 | 67 | 67 | 67 | 67 | 67 | 67 | 67 |
210 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 21а.134 | 21a.134 | 21a.134 | 21a.234 | 5</p><p>έναρξη | 21a.134 | 21a.134 | 21a.134 | 21a234 | 21a.134 | 21a.134. | 21a.134 | 21a.134 | 21a.134. | 21a.234 | 21a.234 | 21a.134 | 21a.134 | 21a.134 | 21a.134 | 21a.134 | 21a.134 |
211 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | черен корен | černý kořen | skorzonérod | schwarzwurzel | σκορτσονέρα- | fennel | escorzonera | mustjuur | mustajuuri | scorsonère | feketegyökér | scorzonera | paprastojo pankolio | melnās saknes | bużbież | schorseneren | skorzonera | escorcioneira | scorţoneră | fenykel | črni koren | svartrot |
212 | 5 | 0.56 0.56 0.56 0.56 0.56 0.56 0.56 1.00 0.56 1.00 1.00 0.56 1.00 0.56 0.56 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.56 | - | директни линии | přímá vedení | direkte linjer | direktleitungen | απευθείας γραμμές | direct lines | líneas directas | otsetorud | erilliset linjat | conduites directes | célvezetékek | linee dirette | tiesioginiai vamzdynai | tiešās līnijas | linji diretti | directe leidingen | gazociągi bezpośrednie | condutas directas | magistralele directe | priame plynovody | neposredni plinovodi | direktledningar |
213 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | одобрени икономически субекти | schválené hospodářské subjekty | godkendte erhvervsdrivende | zugelassene marktteilnehmer | εγκεκριμένοι φορείς | approved operators | agentes económicos autorizados | heakskiidetud ettevõtjad | hyväksytyt toimijat | opérateurs agréés | elismert gazdasági szereplők | accreditamento degli operatori | patvirtinti operatoriai | apstiprināti tirgus dalībnieki | operaturi approvati | erkende marktdeelnemers | zatwierdzone podmioty gospodarcze | operadores aprovados | agenţii economici autorizaţi | schválení prevádzkovatelia | odobreni izvajalci | godkända näringsidkare |
214 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | евростат | eurostat | eurostat | eurostat | eurostat | eurostat | eurostat | eurostat | eurostat | eurostat | eurostat | eurostat | eurostatas | eurostat | eurostat | eurostat | eurostat | eurostat | eurostat | eurostat | eurostat | eurostat |
215 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | tandarts | tandarts | tandarts | tandarts | tandarts | tandarts | tandarts | tandarts | tandarts | tandarts | tandarts | tandarts | tandarts | tandarts | tandarts | tandarts | tandarts | tandarts | tandarts | tandarts | tandarts | tandarts |
216 | 5 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 |
217 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | коста рика | ekvádor | costa rica | ägypten | κόστα ρίκα | costa rica | costa rica | costa rica | ecuador | costa rica | costa rica | costarica | kosta rikos | kostarika | il-kosta rika | costa rica | kostaryka | colômbia | ― costa rica | kostarika | kostarike | costa rica |
218 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 65 | 65 | 65 | 65 | 65 | 65 | 65 | 65 | 65 | 65 | 65 | 65 | 65 | 65 | 65 | 65 | 65 | 65 | 65 | 65 | 65 | 65 |
219 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | <p>глава іі</p><p>договори</p> | <p>kapitola ii</p><p>smlouvy</p> | kapitel ii kontrakter | kapitel ii vertraege | κεφαλαιο ii συμβασεισ | chapter ii contracts | capítulo ii contratos | <p>ii peatükk</p><p>lepingud</p> | ii luku sopimukset | chapitre ii contrats | ii. fejezet szerződések | capitolo ii contratti | <p>ii skyrius</p><p>sutartys</p> | <p>ii nodaļa</p><p>līgumi</p> | <p>il-kapitolu ii</p><p>appalti</p> | hoofdstuk ii contracten | <p>rozdział ii</p><p>umowy</p> | capítulo ii contratos | <p>capitolul ii</p><p>contracte</p> | <p>kapitola ii</p><p>zmluvy</p> | <p>poglavje ii</p><p>pogodbe</p> | kapitel ii avtal |
220 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 53 | 53 | 53 | 53 | 53 | 53 | 53 | 53 | 53 | 53 | 53 | 53 | 53 | 53 | 53 | 53 | 53 | 53 | 53 | 53 | 53 | 53 |
221 | 4 | 0.27 1.00 0.27 0.27 1.00 0.27 0.27 1.00 1.00 0.27 1.00 0.27 1.00 0.57 1.00 0.27 1.00 0.27 0.27 1.00 1.00 0.27 | - | финландия | finsku | finland | finnland | valtiovarainministeriö | finland | finlandia | soomes | suomessa | finlande | finnországban | finlandia | suomijoje | somijā | fil-finlandja | finland | finlandii | finlândia | finlanda | fínsku | finskem | finland |
222 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | д. франция | e. francie | e. frankrig | e. frankreich | ε. γαλλια | e. france | e. francia | e. prantsusmaa | e. ranska | e. france | e. franciaország | e. francia | e. prancūzija | e. francija | e. franza | e. frankrijk | e. francja | e. frança | e. franţa | e. francúzsko | e. francija | e. frankrike |
223 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.50 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | гърция | řecko | grækenland | griechenland | ελλάδα | greece | grecia | kreekas | kreikka | grèce | görögország | grecia | graikija | grieķija | il-greċja | griekenland | grecja | grécia | grecia | grécko | grčijo | grekland |
224 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 74 | 74 | 74 | 74 | 74 | 74 | 74 | 74 | 74 | 74 | 74 | 74 | 74 | 74 | 74 | 74 | 74 | 74 | 74 | 74 | 74 | 74 |
225 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | архитекти | architekti | arkitekter | architekten | αρχιτέκτονες | architects | arquitectos | arhitektid | arkkitehdit | architectes | építészmérnökök | architetti | architektai | arhitekti | arkitetti | architecten | architekci | arquitectos | arhitecţi | architekti | arhitekti | arkitekter |
226 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | представяне | formáty | formater | aufmachung | υποβολή | formats | modelos | esitlemine | esillepano | présentation | megerősítő kérelem benyújtása | presentazione | ataskaitų formos | formas | formati | aanbiedingsvorm | prezentacja | apresentação | prezentarea | formáty | oblike | ingivande |
227 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | uusi villa | uusi villa | uusi villa | uusi villa | uusi villa | uusi villa | uusi villa | villa | villa | uusi villa | uusi villa | uusi villa | uusi villa | uusi villa | uusi villa | uusi villa | uusi villa | uusi villa | uusi villa | uusi villa | uusi villa | uusi villa |
228 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | rheingau | rheingau | rheingau | rheingau | rheingau | rheingau | rheingau | rheingau | rheingau | rheingau | rheingau | rheingau | rheingau | rheingau | rheingau | rheingau | rheingau | rheingau | rheingau | rheingau | rheingau | rheingau |
229 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | пол | pohlaví | koen | geschlecht | φύλο | sex | sexo | sugu | sukupuoli | sexe | ivar | sesso | lytis | dzimums | is-sess | geslacht | płeć | sexo | sexul | pohlavie | spol | kön |
230 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | дял ххiv | hlava xxiv | afsnit xxiv | titel xxiv | άρθρο 109 | title xxiv | titulo xxiv | xxiv jaotis | xxiv osasto | titre xxiv | xxiv. cím | titolo xxiv | xxiv antraštinė dalis | xxiv sadaļa | it-titolu xxiv | titel xxiv | tytuł xxiv | título xxiv | titlul xxiv | hlava xxiv | naslov xxiv | avdelning xxiv |
231 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | латвия | lotyšska | letland | lettlands | λετονία | latvia | letonia | läti | latvian | lettonie | lettország | lettonia | latvijoje | latvijā | tal-latvja | letland | łotwy | letónia | letoniei | lotyšska | latvije | lettland |
232 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | нематериални дълготрайни активи | nehmotná dlouhodobá aktiva | immaterielle anlægsaktiver | immaterielle anlagewerte | ασώματες ακινητοποιήσεις | intangible fixed assets | inmovilizaciones inmateriales | immateriaalne põhivara | aineettomat hyödykkeet | immobilisations incorporelles | immateriális javak | immobilizzazioni immateriali | ilgalaikis nematerialusis turtas | nemateriāli pamatlīdzekļi | assi fissi intanġibbli | immateriële vaste activa | niematerialne środki trwałe | activos fixos intangíveis | active fixe necorporale | investičný nehmotný majetok | neopredmetena dolgoročna sredstva | immateriella anläggningstillgångar |
233 | 4 | 0.50 1.00 0.50 0.50 1.00 1.00 1.00 1.00 0.50 1.00 0.50 1.00 1.00 1.00 0.50 0.50 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.50 | - | ес тор | hnojivo | ef-gødning | eg-düngemittel | λίπασμα | fertiliser | abono | väetis | ey-lannoite | engrais | ek-műtrágya | concimi | trąšos | mēslošanas līdzeklis | fertilizzant tal-ke | eg-meststof | nawóz | adubo | îngrăşământ | hnojivo | gnojilo | eg-gödselmedel |
234 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | it = италия | it = itálie | it = italien | it = italien | it = ιταλία | = italy | it = italia | it = itaalia | it = italia | it = italie | it = olaszország | it = italia | it = italija | it = itālija | it = l-italja | it = italië | it = włochy | it = itália | it = italia | it = taliansko | it = italija | it = italien |
235 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | одобрен изпращач | schválení odesílatelé | godkendte afsendere | zugelassene versender | εγκεκριμένοι αποστολείς | authorised consignors | expedidor autorizado | volitatud kaubasaatjad | hyväksytyt lähettäjät | expéditeurs agréés | engedélyezett feladó | speditore autorizzato | įgaliotieji siuntėjai | licencēti sūtītāji | il-kunsinnatarji awtorizzati | toegelaten afzende | upoważnieni nadawcy | expedidores autorizados | expeditori autorizaţi | oprávnení odosielatelia | pooblaščeni pošiljatelji | godkänd avsändare |
236 | 4 | 1.00 0.29 1.00 1.00 1.00 1.00 0.29 1.00 0.29 0.29 1.00 0.29 1.00 1.00 1.00 0.29 0.29 0.29 0.29 0.29 1.00 1.00 | - | правомощия | pravomoci | kompetence | zuständigkeit | αρμοδιοτητεσ | powers | competencias | volitused | toimivalta | compétences | jogkörök | competenze | įgaliojimai | pilnvaras | poteri | bevoegdheden | uprawnienia | competência | competenţe | právomoci | pristojnosti | behörighet |
237 | 4 | 0.57 1.00 0.57 1.00 0.57 0.57 0.57 0.57 1.00 0.57 0.57 0.57 0.57 0.57 0.57 0.57 0.57 0.57 1.00 0.57 0.57 0.57 | - | семинари | seminářů | seminarer | seminare | σεμινάρια | seminars | seminarios | seminarid | seminaareja | séminaires | szemináriumok | seminari | seminarai | semināri | seminars | seminars | seminaria | seminários | seminare | semináre | seminarji | seminarier |
238 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 0.01 1.00 1.00 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 1.00 0.01 0.01 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | - в | - v | - i | - in | - | - in | - en | - | - | - | - | - | - | - | - | - in | - | - | - în | - v | - v | - i |
239 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | бира | pivo | oel | bier | μπίρα | beer | cerveza | õlu | olueen | bière | sör | birra | alui | alu | il-birra | bier | piwo | cerveja | berea | pivo | pivo | öl |
240 | 4 | 0.50 1.00 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 1.00 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 1.00 1.00 0.50 0.50 0.50 0.50 1.00 0.50 | - | витамини | vitaminy | vitaminer | vitamine | βιταμίνες | vitamins | vitaminas | vitamiinid | vitamiineja | vitamines | vitaminok | vitamine | vitaminai | vitamīni | il-vitamini | vitaminen | witaminy | vitaminas | vitamine | vitamíny | vitamini | vitaminer |
241 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | графичен символ | grafický symbol | grafisk symbol | bildzeichen | γραφικό σύμβολο | graphic symbol | símbolo gráfico | graafiline sümbol | graafinen tunnus | symbole graphique | embléma | simbolo grafico | grafinis simbolis | grafiskais simbols | is-simbolu grafiku | logo | znak graficzny | símbolo gráfico | simbolul grafic | grafický symbol | grafični znak | grafisk symbol |
242 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | раздел 11 | oddíl 11 | afdeling 11 | abschnitt 11 | τμημα 11 | section 11 | sección 11 | 11. jagu | 11 jakso | section 11 | 11. szakasz | sezione 11 | 11 skirsnis | 11. iedaļa | it-taqsima 11 | afdeling 11 | sekcja 11 | secção 11 | secţiunea 11 | oddiel 11 | oddelek 11 | avsnitt 11 |
243 | 4 | 0.36 0.57 0.36 0.36 0.36 0.36 0.36 0.57 0.57 0.36 0.57 0.36 0.57 0.36 0.57 0.36 0.57 0.36 0.57 0.57 0.29 0.36 | - | ирландия | irsku | irland | irland | ιρλανδία | ireland | irlanda | iirimaal | irlannissa | irlande | írországban | irlanda | airijoje | īrijā | fl-irlanda | ierland | irlandii | irlanda | irlanda | írsku | irska | irland |
244 | 4 | 0.36 1.00 0.36 0.36 0.36 0.36 0.36 0.40 1.00 0.36 1.00 0.36 0.40 0.36 0.40 0.36 0.40 0.36 1.00 1.00 0.29 0.36 | - | ирландия | irsko | irland | irland | ιρλανδία | ireland | irlanda | iirimaa | irlanti | irlande | írország | irlanda | airija | īrijā | l-irlanda | ierland | irlandia | irlanda | irland | írsko | irska | irland |
245 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | научни изследвания | vědecké studie | videnskabelige undersøgelser | wissenschaftliche studien | επιστημονικές μελέτες | scientific studies | estudios científicos | teadusuuringud | tieteelliset tutkimukset | études scientifiques | tudományos tanulmányok | studi scientifici | moksliniai tyrinėjimai | zinātniskie pētījumi | studji xjentifiċi | wetenschappelijke studies | badania naukowe | estudos científicos | studii ştiinţifice | vedecké štúdie | znanstvene študije | vetenskapliga undersökningar |
246 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | подраздел | pododdíl | underafdeling | unterabschnitt | υποτμήμα | subsection | subsección | alajagu | alajakso | sous-section | alszakasz | sottosezione | poskirsnis | apakšiedaļa | subsezzjoni | onderafdeling | podsekcja | subsecção | subsecţiunea | pododdiel | pododdelek | underavsnitt |
247 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.33 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | подкатегория в1 | podskupina b1 | underkategori b1 | unterklasse b1 | υποκατηγορία β1 | subcategory b1 | subcategoría b1 | b1 alamkategooria | b1 alaluokka | sous-catégorie | b1 alkategória | sottocategoria b1 | b1 pakategorė | b1 apakškategorija | is-subkategorija b1 | subcategorie b1 | podkategoria b1 | subcategoria b1 | subcategoria b1 | subkategória b1 | podkategorija b1 | underkategori b1 |
248 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | mercancías it | mercancías it | mercancías it | mercancías it | mercancνas it | mercancías | it | mercancías it | mercancías it | mercancías it | mercancías it | mercancías it | mercancías it | mercancías it | mercancías it | mercancías it | mercancías it | mercancías it | mercancías it | mercancías it | mercancías it | mercancías it |
249 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | универсална услуга | všeobecné služby | befordringspligt | universaldienst | κεφαλαιο 2 | universal service | servicio universal | universaalteenus | yleispalvelu | service universel | egyetemes szolgáltatás | servizio universale | universalioji paslauga | universālais pakalpojums | servizz universali | universele dienst | usługa powszechna | serviço universal | serviciul universal | univerzálna služba | pravice poti | samhällsomfattande tjänster |
250 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 16 | 16. | 16. | 16. | 16ης | 16 | 16 | 16. | 16 | 16 | 16-i | 16 | 16 | 16. | tas-16 | 16 | 16 | 16 | 16 | 16. | 16. | 16 |
251 | 4 | 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.01 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.50 0.01 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 | - | член | článek | artikel | artikel | άρθρο | article | artículo | artikkel | artikla | article | cikk | articolo | straipsnis | 2. | artikolu | artikel | artykuł | artigo | articolul | článok | člen | artikel |
252 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | life-екология | life-životní | life-miljø | life-umwel | life-περιβάλλον | life-environment | life-medio | life-abi | life-tuki | life-environnement | life-környezet | life-ambiente | life | life -vide | life-ambjent | life-milieu | life-środowisko | life-ambiente | life-mediu | life | life-okolje | life-miljö |
253 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | испа | ispa | ispa | ispa | ispa | ispa | ispa | ispa | ispa | ispa | ispa | ispa | ispa | ispa | l-ispa | ispa | ispa | ispa | ispa | ispa | ispa | ispa |
254 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | cataluña | cataluña | cataluña | cataluña | cataluna | cataluña | cataluña | cataluña | cataluña | cataluña | katalónia | cataluña | cataluña | katalonija | cataluña | cataluña | cataluña | cataluña | cataluña | cataluña | cataluňa | cataluña |
255 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | азот | dusík | nitrogen | stickstoff | άζωτο | nitrogen | nitrógeno | lämmastik | typpi | azote | nitrogén | azoto | azotą | slāpekli | in-nitroġenu | stikstof | azot | azoto | azot | dusík | dušik | kväve |
256 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | специални вноски | zvláštní příspěvky | særbidrag | sonderbeitraege | ειδικεσ εισφορεσ | special contributions | contribuciones especiales | erilised osamaksud | erityisrahoitusosuudet | contributions spéciales | különleges járulékok | contributi speciali | specialiosios įmokos | īpašās iemaksas | kontribuzzjonijiet speċjali | speciale bijdragen | specjalne składki | contribuições especiais | contribuţii speciale | špeciálne príspevky | posebni prispevki | särskilda bidrag |
257 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | мазнини | tuky | fedt | fett | λιπαρά | fat | lípidos | rasv | rasva | lipides | zsír | grassi | riebalus | tauki | xaħam | vetstoffen | tłuszcze | lípidos | grăsimi | tuky | maščobe | fett |
258 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | оценка | hodnocení | 6. evaluering | bewertung | 6. αξιολογηση | assessment | 6. evaluación | 6. hindamine | 6. arviointi | évaluation | 6. értékelés | 6. valutazione | 6. vertinimas | 6. vērtēšana | evalwazzjoni | 6. evaluatie | 6. ocena | 6. avaliação | evaluarea | 6. hodnotenie | 6. ovrednotenje | 6. utvärdering |
259 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | годишни доклади | výroční zprávy | årlige rapporter | jahresberichte | ετήσιες εκθέσεις | annual reports | informes anuales | aastaaruanded | vuosiraportit | rapports annuels | éves jelentések | rapporti annuali | metinės ataskaitos | pārskati | rapporti annwali | jaarlijkse verslagen | sprawozdania roczne | relatórios anuais | rapoartele anuale | výročné správy | letna poročila | årliga rapporter |
260 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | moselle luxembourgeoise | moselle luxembourgeoise | moselle luxembourgeoise | moselle luxembourgeoise | moselle luxembourgeoise | moselle luxembourgeoise | moselle luxembourgeoise | moselle luxembourgeoise | moselle luxembourgeoise | moselle luxembourgeoise | moselle luxembourgeoise | mosella lussemburghese | moselle luxembourgeoise | moselle luxembourgeoise | moselle luxembourgeoise | moselle luxembourgeoise | moselle luxembourgeoise | moselle luxembourgeoise | moselle luxembourgeoise | moselle luxembourgeoise | moselle luxembourgeoise | moselle luxembourgeoise |
261 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | хидремия | otoky | hydraemi | wäßrigkeit | υδραιμία | oedema | hidrohemia | turse | ödeemi | hydrohemie | ödéma | idroemia | edema | tūska | ascites | hydrop | obrzęk | hidrohémia | hidremie | opuch | edem | ödem |
262 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 9,5 | 9,5 | 9,5 | 9,5 | 9,5 | 9.5 | 9,5 | 9,5 | i-viininviljelyvyöhykkeellä 9,0 | 9,5 | 9,5 | 9,5 | 9,5 | 9,5 | 9.5 | 9,5 | 9,5 | 9,5 | 9,5 | 9,5 | 9,5 | 9,5 |
263 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 75,63 | 75,63 | 75,63 | 75,63 | 75,63 | 75,63 | 75,63 | 75,63 | 75,63 | 75,63 | 75,63 | 75,63 | 75,63 | 75,63 | 75,63 | 75,63 | 75,63 | 75,63 | 75,63 | 75,63 | 75,63 | 75,63 |
264 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | обединено кралство | dt1 1xj | dt1 1xj | dt1 1xj | dt1 1xj | dt1 1xj | dt1 1xj | dt1 1xj | dt1 1xj | royaume-uni | dt1 1xj | dt1 1xj | dt1 1xj | apvienotā karaliste | ir-renju unit | dt1 1xj | dt1 1xj | dt1 1xj | marea britanie | dt1 1xj | dt1 1xj | dt1 1xj |
265 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | продажби | prodej | salg | verkauf | πώληση | sales | ventas | müük | myynti | vente | értékesítés | vendite | pardavimas | pārdošana | il-bejgħ | verkoop | sprzedaż | venda | comercializarea | predaj | prodaja | försäljning |
266 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | ii | ii | ii | ii | ii | ii | ii | ii | ii | ii | ii. | ii | ii | ii | ii | ii | ii | ii | ii | ii | ii | ii |
267 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | разходи | náklady | omkostninger | kosten | κόστος | costs | costes | kulud | kustannukset | coût | költségek | costi | sąnaudos | izmaksas | spejjeż | kosten | koszty | custos | costuri | náklady | stroški | kostnader |
268 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | специфични традиционни наименования | zvláštní tradiční výrazy | særlige traditionelle udtryk | traditionelle spezifische begriffe | ειδικές παραδοσιακές ενδείξεις | traditional specific terms | menciones específicas tradicionales | traditsioonilised erinimetused | perinteiset erityismerkinnät | mentions spécifiques traditionnelles | hagyományos egyedi kifejezések | menzioni specifiche tradizionali | tradiciniai specifiniai terminai | īpašie tradicionālie apzīmējumi | termini speċifiċi tradizzjonali | traditionele bijzondere aanduidingen | tradycyjne terminy szczególne | menções específicas tradicionais | menţiuni tradiţionale specifice | tradičné špecifické pojmy | posebni tradicionalni izrazi | särskilda traditionella benämningar |
269 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.57 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | общ принцип | obecná zásada | almindeligt princip | allgemeiner grundsatz | γενική αρχή | general principle | principio general | üldpõhimõte | pääperiaate | principe général | általános alapelv | principio generale | bendrasis principas | vispārējs princips | prinċipji ġenerali | algemeen beginsel | zasada ogólna | princípio geral | principiu general | všeobecná zásada | splošno načelo | allmän princip |
270 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | извънсъдебни документи | mimosoudní písemnosti | udenretslige dokumenter | aussergerichtliche schriftstücke | eξωδικεσ πραξεισ | extrajudicial documents | documentos extrajudiciales | kohtuvälised dokumendid | muut asiakirjat | actes extrajudiciaires | bíróságon kívüli iratok | atti extragiudiziali | neteisminiai dokumentai | ārpustiesas dokumenti | atti ekstraġudizzjarji | buitengerechtelijke stukken | dokumenty pozasądowe | actos extrajudiciais | actele extrajudiciare | mimosúdne písomnosti | zunajsodna pisanja | andra handlingar |
271 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | захароза | sacharosa | saccharose | saccharose | σακχαρόζη | sucrose | sacarosa | sahharoos | sakkaroosi | saccharose | szacharóz | saccarosio | sacharozė | saharoze | zukkarina | sacharose | sacharozy | sacarose | zaharoză | sacharóza | saharoza | sackaros |
272 | 4 | 1.00 0.57 0.57 0.57 1.00 0.57 0.57 1.00 0.57 0.57 0.57 0.57 0.57 1.00 0.57 0.57 1.00 0.57 0.57 0.57 0.57 0.57 | - | дестилация | destilace | destillation | destillation | αποσταξη | distillation | destilación | destillatsioon | tislaus | distillation | lepárlás | distillazione | distiliavimas | destilācija | distillazzjoni | distillatie | destylacja | destilação | distilarea | destilácia | destilacija | destillation |
273 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | varuprov | varuprov | varuprov | varuprov | varuprov | varuprov | varuprov | varuprov | varuprov | varuprov | varuprov | varuprov | varuprov | varuprov | varuprov | varuprov | varuprov | varuprov | vapuprov | varuprov | varuprov | varuprov |
274 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | schurwolle | schurwolle | schurwolle | schurwolle | schurwolle | schurwolle | schurwolle | schurwolle | schurwolle | schurwolle | schurwolle | schurwolle | schurwolle | schurwolle | schurwolle | schurwolle | schurwolle | schurwolle | schurwolle | schurwolle | schurwolle | schurwolle |
275 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | временно преустановяване | dočasné pozastavení | midlertidig suspension | zeitweilige aussetzung | προσωρινή αναστολή | temporary suspension | suspensión temporal | ajutine peatamine | tilapäinen keskeyttäminen | suspension temporaire | ideiglenes felfüggesztés | sospensione temporanea | laikinas netaikymas | pagaidu atlikšana | sospensjoni temporanja | tijdelijke opschorting | czasowe zawieszenie | suspensão provisória | suspendarea temporară | dočasné pozastavenie | začasna opustitev | tillfälligt upphävande |
276 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | частично изпълнение | částečný výkon | delvis fuldbyrdelse | teilvollstreckung | μερική εκτέλεση | partial enforcement | ejecución parcial | osaline täitmine | osittainen täytäntöönpano | exécution partielle | részleges végrehajtás | esecuzione parziale | dalinis vykdymas | izpildīšana pa daļām | infurzar parzjali | gedeeltelijke tenuitvoerlegging | częściowe wykonanie | execução parcial | executarea parţială | čiastočný výkon | delna izvršitev | delvis verkställighet |
277 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | país vasco | país vasco | país vasco | país vasco | pais vasco | país vasco | vasco | país vasco | país vasco | país vasco | país vasco | país vasco | país vasko | basku zeme | país vasco | país vasco | país vasco | vasco | pais vasco | país vasco | país vasco | país vasco |
278 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | финансов контрол | finanční kontrola | finanskontrol | finanzkontrolle | δημοσιονομικοσ ελεγχοσ | financial control | control financiero | finantskontroll | varainhoidon valvonta | contrôle financier | pénzügyi ellenőrzés | controllo finanziario | finansinė kontrolė | finanšu kontrole | il-kontroll finanzjarju | financiële controle | kontrola finansowa | controlo financeiro | controlul financiar | finančná kontrola | finančni nadzor | finansiell kontroll |
279 | 4 | 1.00 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 | - | гъски | hus | gaes | gänse | χήνες | geese | ocas | haned | hanhet | oies | liba | oche | žąsims | zosīm | wiżż | ganzen | gęsi | gansos | -gâşte | husi | gosi | gäss |
280 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | член 399 | článek 399 | artikel 399 | artikel 399 | άρθρο 399 | article 399 | artículo 399 | artikkel 399 | 399 artikla | article 399 | 399. cikk | articolo 399 | 399 straipsnis | 399. pants | artikolu 399 | artikel 399 | artykuł 399 | artigo 399.o | articolul 399 | článok 399 | člen 399 | artikel 399 |
281 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | производствен капацитет | kapacitu | kapacitet | kapazität | δυναμικότητα | capactiy | capacidad | maht | kapasiteetti | capacité | kapacitás | capacità | pajėgumai | jauda | kapacita | capaciteit | wydajność | capacidade | capacitatea | kapacita | zmogljivost | kapacitet |
282 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 36 | 36 | 36 | 36 | 36 | 36 | 36 | 36 | 36 | 36 | 36 | 36 | 36 | 36 | 36 | 36 | 36 | 36 | 36 | 36 | 36 | 36 |
283 | 4 | 0.57 0.57 0.57 0.57 1.00 0.57 0.57 0.57 1.00 0.57 0.57 0.57 1.00 1.00 1.00 0.57 0.57 0.57 1.00 0.57 0.57 0.57 | - | вино | víno | vin | wein | γάλα | wine | vino | vein | viini | vin | bor | vino | vynas | vīni | inbid | wijn | wino | vinho | vin | víno | vino | vin |
284 | 4 | 1.00 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 | - | * гъски | hus | gaes | gänse | χήνες | geese | ocas | haned | hanhet | oies | liba | oche | žąsims | zosīm | wiżż | ganzen | gęsi | gansos | -gâşte | husi | gosi | gäss |
285 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | правна отговорност | právní odpovědnost | retligt ansvar | gesetzliche haftung | αποσπασμένο προσωπικό | legal liability | responsabilidad jurídica | õiguslik vastutus | oikeudellinen vastuu | responsabilité juridique | jogi felelősség | responsabilità giuridica | teisinė atsakomybė | juridiskā atbildība | responsabbiltà legali | wettelijke aansprakelijkheid | odpowiedzialność prawna | responsabilidade jurídica | răspunderea juridică | právna zodpovednosť | pravna odgovornost | rättsligt ansvar |
286 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + |
287 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | служба | úřad | harmoniseringskontoret | amt | γραφείο | office | oficina | amet | virasto | office | hivatal | ufficio | tarnyba | birojs | uffiċċju | bureau | urząd | instituto | biroul | úrad | urad | byrån |
288 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.50 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 2. | 2. | 2. | 2 | 2. | 2. | 2. | 2. | 2. | 2. | 2 | 2. | 2. | 2. | 2. | 2. | 2. | 2. | 2. | 2. | 2. | 2. |
289 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | свободни зони | svobodná pásma | frizoner | freizonen | ελεύθερες ζώνες | free zones | zonas francas | artikkel 98 | vapaa-alueet | zones franches | vámszabad területek | zone franche | laisvosios zonos | brīvās zonas | iż-żoni ħielsa | vrije zones | strefy wolnocłowe | zonas francas | zone libere | slobodné colné pásma | proste cone | frizoner |
290 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | глобални субсидии | globální granty | globaltilskud | globalzuschuss | συνολικη επιχορηγηση | global grants | subvención global | üldised toetused | yleiskattava tuki | subventions globales | globális támogatások | sovvenzione globale | visuotinės dotacijos | vispārējas dotācijas | għotjiet globali | globale subsidie | dotacje globalne | subvenções globais | subvenţiile globale | globálne granty | globalna nepovratna sredstva | globalt stöd |
291 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | взаимно финансово подпомагане | vzájemná finanční podpora | økonomisk solidaritet | finanzielle solidarität | <p>δημοσιονομικη αλληλεγγυη</p><p>άρθρο 5</p> | mutual financial support | solidaridad financiera | vastastikune rahaline toetus | vastavuoroinen rahoitustuki | solidartié financière | kölcsönös pénzügyi támogatás | solidarietà finanziaria | tarpusavio finansinė parama | savstarpējs finansiālais atbalsts | l-appoġġ finanzjarju reċiproku | financiële solidariteit | wzajemna pomoc finansowa | solidariedade financeira | sprijin financiar reciproc | vzájomná finančná podpora | medsebojna finančna podpora | ekonomisk solidaritet |
292 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | апаратура | vybavení | udstyr | ausrüstung | εξοπλισμός | equipment | equipamiento | seadmed | laitteet | équipements | berendezések | attrezzatura | įranga | aparatūra | apparat | apparatuur | sprzęt | equipamento | echipamentul | prístrojové vybavenie | oprema | utrustning |
293 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | резене | fenykl | fennikel | fenchel | μάραθο | water melon | hinojo | apteegitill | salaattivenkoli | fenouil | édeskömény | finocchio | meliono | fenheļi | dulliegħ | venkel | koper | funcho | fenicul | vodový melón | navadni komarček | fänkål |
294 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | евратом | euratom | euratom | euratom | ευρατόμ | euratom | euratom | euratom | euratom | euratom | euratom | euratom | euratomas | euratom | euratom | euratom | euratom | euratom | euratom | euratom | euratom | euratom |
295 | 4 | 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 1.00 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 1.00 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 | - | ноември | listopadu | november | november | νοεμβρίου | november | noviembre | november | marraskuuta | novembre | november | novembre | lapkričio | novembris | novembru | november | listopada | novembro | noiembrie | novembra | novembra | november |
296 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | арприноцид | arprinocid | arprinocid | arprinocid | arprinocide | arprinocide | aprinocida | arprinotsiid | arprinosidi | arprinocide | arprinocid | arprinocid | arprinocidas | aprinocīds | l-arprinoċid | arprinocide | arprinocyd | arprinocide | arprinocide | arprinocid | arprinocid | arprinocid |
297 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 66 | 66 | 66 | 66 | 66 | 66 | 66 | 66 | 66 | 66 | 66 | 66 | 66 | 66 | 66 | 66 | 66 | 66 | 66 | 66 | 66 | 66 |
298 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | временна разпоредба | přechodné ustanovení | overgangsbestemmelse | übergangsbestimmung | μεταβατικεσ διαταξεισ | transitional provision | disposición transitoria | üleminekusäte | iv jakso siirtymäsäännökset | disposition transitoire | átmeneti rendelkezés | disposizione transitoria | pereinamojo laikotarpio nuostata | pārejas noteikums | dispożizzjonijiet transitorji | overgangsbepaling | przepis przejściowy | disposição transitória | dispoziţii tranzitorii | prechodné ustanovenia | prehodna določba | övergångsbestämmelse |
299 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | бахамските | bahamy | bahamas | bahamas | μπαχάμες | bahamas | bahamas | bahama | bahama | bahamas | bahama-szigetek | bahama | bahamai | bahamas | il-baħamas | bahamas | bahamy | baamas | bahamas | bahamy | bahami | bahamas |
300 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | хигиена | hygienu | hygiejne | hygiene | υγιεινή | hygiene | higiene | hügieen | hygienia | hygiène | higiénia | igiene | higieną | higiēnu | l-iġjene | hygiëne | higiena | higiene | igiena | hygienu | higieno | hygienen |
301 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | еио | ehs | eøf | ewg | εοκ | eec | cee | emü | ety | cee | egk | cee | eeb | eek | kee | eeg | ewg | cee | cee | ehs | egs | eeg |
302 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | катар | katar | qatar | katar | κατάρ | qatar | qatar | katar | qatar | qatar | katar | qatar | kataras | katara | il-qatar | qatar | katar | qatar | qatar | katar | katar | qatar |
303 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | d.7 | d.7 | d.7 | d.7 | d.7 | d.7 | d.7 | d.7 | d.7 | d.7 | d.7 | d.7 | d.7 | d.7 | d.7 | d.7 | d.7 | d.7 | d.7 | d.7 | d.7 | d.7 |
304 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | straelen | straelen | straelen | straelen | straelen | straelen | straelen | straelen | straelen | straelen | straelen | straelen | straelen | straelen | straelen | straelen | straelen | straelen | straelen | straelen | straelen | straelen |
305 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | метил-пропан-1-ол | methyl-propan-2-ol | 2-methyl-2-propanol | methyl-propan-2-ol | μεθυλοπροπανόλη-1 | methyl-propan-2-ol | metilpropanol-2 | metüülpropaan-2-ool | metyyli-propan-2-oli | méthyl-propanol-2 | metil-propán-2-ol | 2-metile-propan-2-olo | 2-metilpropanolis | metil-2-propanols | il-metil-propan-2-ol | 2-methyl-propanol | metylopropan-2-ol | metil-propanol-2 | metilpropan-2-ol | metylpropán-2-ol | metilpropan-2-ol | metyl-2-propanol |
306 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 62 | 62 | 62 | 62 | 62 | 62 | 62 | 62 | 62 | 62 | 62 | 62 | 62 | 62 | 62 | 62 | 62 | 62 | 62 | 62 | 62 | 62 |
307 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | iv | iv | iv | iv | iv | iv | iv | iv | iv | iv | iv. | iv | iv | iv | iv | iv | iv | iv | iv | iv | iv | iv |
308 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | hamadani st | hamadani st | hamadani st | hamadani st | hamadani st | hamadani st | hamadani st | hamadani st | hamadani st | hamadani st | hamadani st | hamadani st | hamadani st | hamadani st | hamadani st | hamadani street | hamadani st | hamadani st | hamadani st | hamadani st | hadamani st | hamadani st |
309 | 4 | 0.50 1.00 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 1.00 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 1.00 1.00 0.50 0.50 0.50 0.50 1.00 0.50 | - | витамини | vitamíny | vitaminer | vitamine | βιταμίνες | vitamins | vitaminas | vitamiinid | vitamiinit | vitamines | vitaminok | vitamine | vitaminai | vitamīni | vitamini | vitamines | witaminy | vitaminas | vitamine | vitamíny | vitamine | vitaminer |
310 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | отворени разрешителни | otevřená povolení | åbne licenser | offene genehmigungen | ανοικτές άδειες | open licences | autorizaciones abiertas | avatud ekspordiload | avoimet vientiluvat | autorisations ouvertes | nyílt engedélyek | licenze aperte | atvirosios licencijos | atklātās licences | liċenzi miftuħin | open vergunningen | pozwolenia otwarte | autorizações abertas | autorizaţiile deschise | otvorené povolenia | odprta dovoljenja | öppna licenser |
311 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | треви | krmné traviny | urteagtige græsser | gräser | αγρωστώδη φυτά | herbage grasses | gramíneas herbáceas | kõrrelisi heintaimi | nurmiheinät | graminées herbacées | füvek növényi maradványa | graminacee erbacee | žoliniai pašarai | zāli | ħxejjex erbaċji | kruidachtige gramineeën | rośliny zielne trawiaste | gramíneas herbáceas | ierburi furajere | kŕmne trávy | trave | örtartade gräsväxter |
312 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | австрия | rakousku | østrig | österreich | bundesminister für finanzen | austria | austria | austrias | itävallassa | autriche | ausztriában | austria | austrijoje | austrijā | fl-awstrija | oostenrijk | austrii | áustria | austria | rakúsku | avstriji | österrike |
313 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.57 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | договорености | ujednání | arrangementer | vereinbarungen | συμφωνίες | arrangements | acuerdos | korraldus | järjestelyt | arrangements | intézkedések | accordi | susitarimai | priekšdarbi | l-arranġamenti | regelingen | ustalenia | acordos | aranjamentele | usporiadanie | ureditev | arrangemang |
314 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | модул d1 | modul d1 | modul d1 | modul d1 | ενότητα ε1 | module d1 | módulo d1 | moodul d1 | d1 moduuli | module d1 | d1 modul | modulo d1 | d1 modulis | d1 modulis | modulu d1 | module d1 | moduł d1 | módulo d1 | modulul d1 | modul d1 | modul d1 | modul d1 |
315 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | <p>член 11</p><p>продължителност</p> | regionální opatření | regionale foranstaltninger | regionale maßnahmen | διάρκεια ισχύος | regional measures | medidas regionales | piirkondlikud meetmed | alueelliset toimenpiteet | mesures régionales | regionális intézkedések | misure regionali | regioninės priemonės | reģionālie pasākumi | miżuri reġjonali | regionale maatregelen | środki regionalne | medidas regionais | măsuri regionale | regionálne opatrenia | regionalni ukrepi | regionala åtgärder |
316 | 4 | 1.00 1.00 0.57 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.57 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | б. дания | b. dánsko | danmark | b. dänemark | β. δανια | b. denmark | b. dinamarca | b. taani | tanska | b. danemark | b. dánia | danimarca | b. danija | b. dānija | b. id-danimarka | b. denemarken | b. dania | b. dinamarca | b. danemarca | b. dánsko | b. danska | b. danmark |
317 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | приложимо право | soudní pravomoc | retlig kompetence | gerichtliche zuständigkeit | δικαστική αρμοδιότης | jurisdiction | competencia judicial | kohtualluvus | tuomioistuimen toimivalta | compétence judiciaire | joghatóság | competenza giudiziaria | jurisdikcija | jurisdikcija | il-ġurisdizzjoni | rechterlijke bevoegdheid | właściwość sądu | competência judicial | competenţa judiciară | súdna právomoc | sodna pristojnost | rättslig behörighet |
318 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.50 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | франция | francie | frankrig | frankreich | γαλλία | france | francia | kreeka | ranska | france | franciaország | francia | graikija | francija | franza | frankrijk | francja | frança | franţa | francúzsko | francija | frankrike |
319 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | хонконг | jižní korea | hongkong | hongkong | χονγκ κονγκ | singapore | hong kong | singapur | hongkong | hong kong | szingapúr | hong kong | singapūras | singapūra | singapor | hongkong | hongkong | hong kong | -hong kong | singapur | singapur | hongkong |
320 | 4 | 1.00 0.36 0.36 0.36 0.36 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.36 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.36 1.00 0.36 0.36 | - | задължителни заявления | povinné údaje | obligatoriske angivelser | obligatorische angaben | υποχρεωτικές ενδείξεις | compulsory statements | menciones obligatorias | kohustuslikud avaldused | pakolliset tiedot | mentions obligatoires | kötelezően feltüntetendő elemek | indicazioni obbligatorie | privalomosios formuluotės | obligātie norādījumi | dikjarazzjonijiet obbligatorji | verplichte vermeldingen | deklaracje obowiązkowe | menções obrigatórias | menţiuni obligatorii | povinné údaje | obvezne navedbe | obligatoriska uppgifter |
321 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | дял г | hlava d | afsnit d | titel d | τίτλος δ | title d | título d | d jaotis | d osasto | titre d | d. cím | titolo d | d dalis | d sadaļa | titolu d | titel d | tytuł d | título d | titlul d | hlava d | naslov d | avdelning d |
322 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 64 | 64 | 64 | 64 | 64 | 64 | 64 | 64 | 64 | 64 | 64 | 64 | 64 | 64 | 64 | 64 | 64 | 64 | 64 | 64 | 64 | 64 |
323 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 3. | 3. | 3. | 3. | 3. | 3. | 3. | 3. | 3. | 3. | 3. | 3. | 3. | 3. | 3. | 3. | 3. | 3. | 3. | 3. | 3. | 3. |
324 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | позитивно действие | pozitivní opatření | positiv særbehandling | positive maßnahmen | θετική δράση | positive action | acción positiva | positiivne erikohtlemine | positiiviset erityistoimet | action positive | pozitív intézkedések | azione positiva | pozityvioji diskriminacija | pozitīva darbība | l-azzjoni pożittiva | positieve actie | działanie pozytywne | acção positiva | acţiune pozitivă | pozitívna akcia | pozitivni ukrepi | positiv särbehandling |
325 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | статистически единици | statistické jednotky | statistiske enheder | statistische einheiten | <p>άρθρο 6</p><p>πηγές δεδομένων</p> | statistical units | unidades estadísticas | statistilised üksused | tilastoyksiköt | unités statistiques | statisztikai egységek | unità statistiche | statistiniai vienetai | statistikas vienības | l-unitajiet statistiċi | statistische eenheden | jednostki statystyczne | unidades estatísticas | unităţi statistice | štatistické jednotky | statistične enote | statistiska enheter |
326 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | извлечения | dílčí osvědčení | partiallicenser | teilgenehmigungen | αποσπάσματα | extracts | extractos | väljavõtted | otteet | extraits | kivonatok | estratti | išrašai | izraksti | estratti | uittreksels | wyciągi | extractos | extrase | čiastkové povolenia | izpiski | dellicenser |
327 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 57 | 57 | 57 | 57 | 57 | 57 | 57 | 57 | 57 | 57 | 57 | 57 | 57 | 57 | 57 | 57 | 57 | 57 | 57 | 57 | 57 | 57 |
328 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | експлозивни | výbušné | eksplosive | explosionsgefährlich | εκρηκτικά | explosive | explosivos | plahvatusohtlikud | räjähtäviksi | explosifs | robbanásveszélyesek | esplosivi | sprogstamosiomis | eksplozīvas | splussivi | ontplofbaar | wybuchowe | explosivos | ─ explozive | výbušné | eksplozivne | explosiva |
329 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | парично преобразуване | měnový přepočet | valutaomregning | währungsumrechnung | νομισματική μετατροπή | monetary conversion | conversión monetaria | valuuta konverteerimine | kansalliseksi valuutaksi muuntaminen | conversion monétaire | monetáris átváltás | conversione monetaria | pinigų konvertavimas | naudas konversija | kambju monetarju | omrekening | wymiana pieniężna | conversão monetária | schimbul monetar | menové prepočítavanie | valutna menjava | valutaomräkning |
330 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | учредяване | založení | stiftelse | gründung | συσταση | formation | constitución | asutamine | perustaminen | constitution | alapítás | costituzione | steigimas | dibināšana | formazzjoni | oprichting | powstanie se | constituição | constituirea | založenie | ustanovitev | bildande |
331 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | член 113 | článek 114 | artikel 114 | artikel 114 | άρθρο 113 | article 114 | articulo 114 | artikkel 114 | 114 artikla | article 114 | 114. cikk | articolo 114 | 114 straipsnis | 114. pants | l-artikolu 114 | artikel 114 | artykuł 114 | artigo 114o | articolul 114 | článok 114 | člen 114 | artikel 114 |
332 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | lidia | lidia | lidia | lidia | lidia | lidia | lidia | lidia | lidia | lidia | lidia | lidia | lidia | lidia | lidia | lidia | lidia | lidia | lidia | lidia | lidia | lidia |
333 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | фискалис | fiscalis | fiscalis-programmet | fiscalis-programm | fiscalis | fiscalis | fiscalis | fiscalis | fiscalis-ohjelma | fiscalis | fiscalis | fiscalis | fiscalis | fiscalis | fiscalis | fiscalis-programma | fiscalis | fiscalis | fiscalis | fiscalis | fiscalis | fiscalisprogrammet |
334 | 4 | 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 1.00 0.44 1.00 1.00 0.44 1.00 0.44 0.44 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.44 | - | директни линии | přímá vedení | direkte linjer | direktleitungen | απευθείας γραμμές | direct lines | líneas directas | otseliinid | erilliset linjat | lignes directes | közvetlen vezetékek | linee dirette | tiesioginės linijos | tiešās līnijas | linji diretti | directe lijnen | linie bezpośrednie | linhas directas | linii directe | priame vedenia | neposredni daljnovodi | direktledningar |
335 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 45 | 45 | 45 | 45 | 45 | 45 | 45 | 45 | 45 | 45 | 45 | 45 | 45 | 45 | 45 | 45 | 45 | 45 | 45 | 45 | 45 | 45 |
336 | 4 | 0.50 1.00 0.50 0.50 1.00 1.00 1.00 1.00 0.50 1.00 0.50 1.00 1.00 1.00 0.50 0.50 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.50 | - | ес тор | hnojivo es | ef-gødning | eg-düngemittel | λίπασμα εκ | ec fertiliser | abono ce | eü väetis | ey-lannoite | engrais ce | ek-műtrágya | concimi ce | eb trąšos | ek mēslošanas līdzeklis | fertilizzant tal-ke | eg-meststof | nawóz we | adubo ce | îngrăşământ ce | hnojivo es | gnojilo es | eg-gödselmedel |
337 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | правна помощ | právní pomoc | fri proces | prozesskostenhilfe | δικαστική αρωγή | legal aid | asistencia judicial | õigusabi | oikeusapu | assistance judiciaire | jogi segítségnyújtás | assistenza giudiziaria | teisinė pagalba | juridiskā palīdzība | għajnuna legali | rechtsbijstand | pomoc prawna | assistência judiciária | asistenţa judiciară | bezplatná právna pomoc | brezplačna pravna pomoč | rättshjälp |
338 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | октомври | října | oktober | oktober | οκτωβρίου | october | octubre | oktoobri | lokakuuta | octobre | október | ottobre | spalio | oktobra | ottubru | oktober | października | outubro | octombrie | októbra | oktobra | oktober |
339 | 4 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | з. италия | h. itálie | h. italien | h. italien | η. ιταλια | h. italy | h. italia | h. itaalia | h. italia | h. italie | h. olaszország | h. italia | h. italija | h. itālija | h. l-italja | h. italië | h. włochy | h. itália | h. italia | h. taliansko | h. italija | h. italien |
340 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | best before | best before … | best before | best before | best before | best | best before | best before … | best before ... | best before | best before … | best before | best before … | best before … | best before … | best before | best before … | best before | best before ... | best before … | best before … | best before ... |
341 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | или | nebo | eller | oder | ή | or | o | või | tai | ou | vagy | o | arba | vai | jew | of | lub | ou | sau | alebo | ali | eller |
342 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | патици | kachen | aender | enten | νήσσες | ducks | patos | pardid | ankat | canards | kacsa | anatre | antims | pīlēm | papri | eenden | kaczek | patos | -raţe | kačice | race | ankor |
343 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | общ доклад | obecná zpráva | generel rapport | allgemeiner bericht | γενική έκθεση | general report | informe general | üldaruanne | yleiskertomus | rapport général | általános jelentés | relazione generale | bendrasis pranešimas | pārskata ziņojums | rapport ġenerali | algemeen verslag | sprawozdanie ogólne | relatório geral | raportul general | všeobecná správa | splošno poročilo | allmän rapport |
344 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 52 | 52 | 52 | 52 | 52 | 52 | 52 | 52 | 52 | 52 | 52 | 52 | 52 | 52 | 52 | 52 | 52 | 52 | 52 | 52 | 52 | 52 |
345 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | университетите | univerzitách | universiteter | universitäten | roal institute architects | universities | universidades | ülikoolides | yliopistossa | universités | egyetemeken | università | universitetuose | universitātēs | l-universitajiet | universiteiten | uniwersytetach | universidades | universităţilor | univerzitách | univerzah | högskolor |
346 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | хризотил | chrysotil | chrysotil | chrysotil | χρυσότιλο | chrysotile | crisotilo | krüsotiili | krysotiililla | chrysotile | krizotil | crisotilo | chrizotilo | hrizotilam | għall-krisotile | chrysotiel | chryzotylu | crisotilo | crisotil | chryzotil | krizotil | krysotil |
347 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | член 139 | článek 139 | artikel 139 | artikel 139 | άρθρο 139 | article 139 | articulo 139 | artikkel 139 | 139 artikla | article 139 | 139. cikk | articolo 139 | 139 straipsnis | 139. pants | l-artikolu 139 | artikel 139 | artykuł 139 | artigo 139o | articolul 139 | článok 139 | člen 139 | artikel 139 |
348 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.38 0.38 1.00 1.00 0.38 1.00 0.38 0.38 0.50 0.38 0.38 1.00 0.38 0.38 1.00 1.00 1.00 | - | представителство | zastupování | repraesentation | vertretung | εκπροσωπηση | representation | representación | esindus | edustus | représentation | képviselet | rappresentanza | atstovavimas | pārstāvība | rappreżentanza | vertegenwoordiging | pełnomocnictwo | representação | reprezentare | zastupovanie | zastopanje | avsnitt 4 ombud |
349 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | член 341 | článek 341 | artikel 341 | artikel 341 | άρθρο 341 | article 341 | artículo 341 | artikkel 341 | 341 artikla | article 341 | 341. cikk | articolo 341 | 341 straipsnis | 341. pants | artikolu 341 | artikel 341 | artykuł 341 | artigo 341.o | articolul 341 | článok 341 | člen 341 | artikel 341 |
350 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | член 293 | článek 293 | artikel 293 | artikel 293 | άρθρο 292 | article 293 | artículo 293 | artikkel 293 | 293 artikla | article 293 | 293. cikk | articolo 293 | 293 straipsnis | 293. pants | artikolu 293 | artikel 293 | artykuł 293 | artigo 293.o | articolul 293 | článok 293 | člen 293 | artikel 293 |
351 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | инвестиране | investice | investeringer | investitionsbeihilfen | επενδύσεις | investment | inversión | investeerimine | investointi | investissement | beruházás | investimenti | investicijos | ieguldījumi | l-investiment | investeringen | inwestycja | investimento | investiţiile | investície | naložbe | investeringar |
352 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | - малина | - malinový | - hindbaer | - himbeeren | - σμέουρων | - raspberry | - frambuesa | - vaarikas | - vadelma | - framboises | - málna | - lamponi | - aviečių | - aveņu | - lampuni | - frambozen | - malinowy | - framboesas | - zmeură | - maliny | - malina | - hallon |
353 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | handelspolitiek | handelspolitiek | handelspolitiek | handelspolitiek | handelspolitiek | handelspolitiek | handelspolitiek | handelspolitiek | handelspolitiek | handelspolitiek | handelspolitiek | handelspolitiek | handelspolitiek | handelspolitiek | handelspolitiek | handelspolitiek | handelspolitiek | handelspolitiek | handelspolitiek | handelspolitiek | handelspolitiek | handelspolitiek |
354 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | еип | 371 | 371 | 371 | 371 | 371 | 371 | 371 | 371 | 371 | 371 | 371 | 371 | eez | 371 | 371 | 371 | 371 | 371 | 371 | 371 | 371 |
355 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | παρθένο μαλλί | παρθέυο μαλλί | ðáñèýíï ìáëëß | ðáñèýíï ìáëëß | παρθένο μαλλί | ðáñèýíï ìáëëss | ðáñèýíï ìáëëss | παρθένο μαλλι | ðáñèýíï ìáëëß | ðáñèýíï ìáëëss | παρθένο μαλλί | ðáñèýíï ìáëëss | πaξθενo μαλλι | παςθένο μαλλί | παρθέυο μαλλί | ðáñèýíï ìáëëss | παρθενο μαλλι | ðáñèýíï ìáëëss | πασ0ένο μαλλί | παρθέυο μαλλί | παρθέυο μαλλί | ðáñèýíï ìáëëí |
356 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | ж. ирландия | g. irsko | g. irland | g. irland | ζ. ιρλανδια | g. ireland | g. irlanda | g. iirimaa | g. irlanti | g. irlande | g. írország | g. irlanda | g. airija | g. īrija | g. l-irlanda | g. ierland | g. irlandia | g. irlanda | g. irlanda | g. írsko | g. irska | g. irland |
357 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | интерфейс | rozhraním | grænseflade | schnittstelle | διεπαφή | interface | interfaz | liides | rajapinnalla | interface | interfész | interfaccia | sąsaja | saskarpunkts | interface | interface | interfejs | interface | interfaţă | rozhranie | vmesnik | gränssnitt |
358 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | киселинност | acidifikace | forsuring | versauerung | οξίνιση | acidification | acidificación | hapestamine | happamoituminen | acidification | savasodás | acidificazione | rūgštėjimas | paskābināšana | aċidifikazzjoni | verzuring | zakwaszenie | acidificação | acidifierea | acidifikáciav | zakisljevanje | försurning |
359 | 3 | 1.00 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 | - | a ) | a ) | a ) | a ) | α ) | ( a ) | a ) | a ) | a ) | a ) | a ) | a ) | a ) | a ) | ( a ) | a ) | a ) | a ) | ( a ) | a ) | ( a ) | a ) |
360 | 3 | 0.33 0.50 0.33 0.33 1.00 0.33 0.33 0.50 1.00 0.33 1.00 0.33 1.00 0.50 1.00 0.33 1.00 0.33 0.33 1.00 1.00 0.33 | - | белгия | belgii | belgien | belgien | 11 | belgium | bélgica | belgias | belgiassa | belgique | belgiumban | belgio | belgijoje | beļģijā | fil-belġju | belgië | belgii | bélgica | belgia | belgicku | belgiji | belgien |
361 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | asturias | asturias | asturias | austrias | asturias | asturias | asturias | asturias | asturias | asturias | asturias | asturias | asturias | astūrija | asturias | asturias | asturias | asturias | asturias | asturias | asturias | asturias |
362 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | член 127 | článek 127 | artikel 127 | artikel 127 | άρθρο 127 | article 127 | articulo 127 | artikkel 127 | 127 artikla | article 127 | 127. cikk | articolo 127 | 127 straipsnis | 127. pants | l-artikolu 127 | artikel 127 | artykuł 127 | artigo 127o | articolul 127 | článok 127 | člen 127 | artikel 127 |
363 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | и. люксембург | i. lucembursko | i. luxembourg | i. luxemburg | θ. λουξεμβουργο | i. luxembourg | i. luxemburgo | i. luksemburg | i. luxemburg | i. luxembourg | i. luxemburg | i. lussemburgo | i. liuksemburgas | i. luksemburga | i. il-lussemburgu | i. luxemburg | i. luksemburg | i. luxemburgo | i. luxemburg | i. luxembursko | i. luksemburg | i. luxemburg |
364 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | exportavgift icke tillämplig | exportavgift icke tillämplig | exportavgift icke tillämplig | exportavgift icke tillämplig | exportavgift icke tillämplig | exportavgift icke tillämplig | exportavgift icke tillämplig | exportavgift icke tillämplig | exportavgift icke tillämplig | exportavgift icke tillämplig | exportavgift icke tillämplig | exportavgift icke tillämplig | exportavgift icke tillämplig | exportavgift icke tillämplig | exportavgift icke tillämplig | exportavgift icke tillämplig | exportavgift icke tillämplig | exportavgift icke tillämplig | exportavgift icke tillämplig | exportavgift icke tillämplig | exportavgift icke tillämplig | exportavgift icke tillämplig |
365 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | структурни фондове | strukturální fondy | strukturfondene | strukturfonds | γεωργια | structural funds | fondos estructurales | struktuurifondid | rakennerahastot | fonds structurels | strukturális alapok | fondi strutturali | struktūriniai fondai | struktūrfondi | fondi strutturali | structuurfondsen | fundusze strukturalne | fundos estruturais | fonduri structurale | štrukturálne fondy | strukturni skladi | strukturfonder |
366 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | производството | výroba | produktion | produktion | παραγωγή | production | producción | toodang | tuotanto | production | termelés | produzione | gamybos kiekio | ražošanas apjoms | il-produzzjoni | produktie | produkcja | produção | producţia | výroba | proizvodnja | produktion |
367 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | август | srpna | august | august | αυγούστου | august | agosto | august | elokuuta | août | augusztus | agosto | rugpjūčio | augusts | awissu | augustus | sierpnia | agosto | august | augusta | avgusta | augusti |
368 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | венесуела | venezuela | venezuela | venezuela | βενεζουέλα | venezuela | venezuela | venezuela | venezuela | venezuela | venezuela | venezuela | venesuelos | venecuēla | il-venezwela | zuid-afrika | wenezuela | venezuela | ― venezuela | venezuela | venezuele | venezuela |
369 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | хлорфлуорвъглеводороди | chlorfluoruhlovodíky | chlorfluorcarboner | fluorchlorkohlenwasserstoffe | χλωροφθορανθράκων | chlorofluorocarbons | clorofluorocarburos | halogeenitud klorofluorosüsinikud | halogenoidut kloorifluorihiilivedyt | chlorofluorocarbures | fluorozott-klórozott szénhidrogének | clorofluorocarburi | chlorfluorangliavandenilius | hlorfluorogļūdeņraži | klorofluworokarbonji | chloorfluorkoolstoffen | chlorofluorowęglowodorów | clorofluorocarbonos | clorofluorcarburi | chlórofluorokarbónov | klorofluoroogljikovodikov | klorfluorkarboner |
370 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | международни стандарти | mezinárodní normy | internationale standarder | internationale normen | διεθνή πρότυπα | international standards | normas internacionales | rahvusvahelised standardid | kansainväliset standardit | normes internationales | nemzetközi szabványok | norme internazionali | tarptautiniai standartai | starptautiskie standarti | standards internazzjonali | internationale normen | normy międzynarodowe | normas internacionais | standarde internaţionale | medzinárodné normy | mednarodni standardi | internationella standarder |
371 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | vicia sativa | vicia sativa | vicia sativa | zahl | vicia sativa | vicia sativa | vicia sativa | vicia sativa | vicia sativa | vicia sativa | vicia sativa | vicia sativa | vicia sativa | vicia sativa | vicia sativa | vicia sativa | vicia sativa | vicia sativa | vicia sativa | vicia sativa | vicia sativa | viocia sativa |
372 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 40 | 40 | 40 | 40 | 40 | 40 | 40 | 40 | 40 | 40 | 40. | 40 | 40 | 40. | 40 | 40 | 40 | 40º | 40 | 40 | 40 | 40 |
373 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | член 232 | článek 232 | artikel 232 | artikel 232 | άρθρο 232 | article 232 | artículo 232 | artikkel 232 | 232 artikla | article 232 | 232. cikk | articolo 232 | 232 straipsnis | 232. pants | artikolu 232 | artikel 232 | artykuł 232 | artigo 232.o | articolul 232 | článok 232 | člen 232 | artikel 232 |
374 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | po box 3052 | box 3052 | po box 3052 | po box 3052 | po box 3052 | po box 3052 | po box 3052 | po box 3052 | po box 3052 | po box 3052 | po box 3052 | po box 3052 | box 3052 | po box 3052 | po box 3052 | po box 3052 | box 3052 | po box 3052 | po box 3052 | box 3052 | box 3052 | po box 3052 |
375 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 2-пропанол | 2-propanol | 2-propanol | 2-propanol | 2-προπανόλη | 2-propanol | alcohol isopropílico | 2-propanool | 2-propanoli | alcool isopropylique | 2-propanol | alcool isopropilico | 2-propanolį | 2-propanolu | it-2-propanol | 2-propanol | 2-propanol | 2-propanol | 2-propanol | 2-propanol | 2-propanol | 2-propanol |
376 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | aragón | aragón | aragón | aragón | aragon | aragón | aragón | aragón | aragón | aragón | aragónia | aragón | aragón | aragona | aragón | aragón | aragón | aragón | aragón | aragón | aragón | aragón |
377 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | специфични действия | zvláštní opatření | særlig aktion | spezifische aktion | ειδικο μετρο | specific measure | medida específica | erimeede | erityistoimi | action spécifique | különleges intézkedés | azione specifica | specialioji priemonė | īpašie pasākumi | miżuri speċifiċi | specifieke actie | środki szczegółowe | acção específica | măsuri specifice | osobitné opatrenie | posebni ukrep | särskild åtgärd |
378 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | член 525 | článek 525 | artikel 525 | artikel 525 | άρθρο 525 | article 525 | artículo 525 | artikkel 525 | 525 artikla | article 525 | 525. cikk | articolo 525 | 525 straipsnis | 525. pants | artikolu 525 | artikel 525 | artykuł 525 | artigo 525.o | articolul 525 | článok 525 | člen 525 | artikel 525 |
379 | 3 | 1.00 1.00 0.43 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.43 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | дания | dánsku | danmark | dänemark | δανία | denmark | dinamarca | taanis | tanskassa | danemark | dániában | danimarca | danijoje | dānijā | fid-danimarka | denemarken | danii | dinamarca | danemarca | dánsku | danska | danmark |
380 | 3 | 0.38 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.50 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | представителност | reprezentativnost | repraesentativitet | repräsentanz | άρθρο 3 | representativeness | representatividad | esindavus | 3 artikla edustavuus | représentativité | reprezentativitás | rappresentatività | reprezentatyvumas | pārstāvība | ir-rappreżentattività | representativiteit | reprezentatywność | representatividade | reprezentativitatea | reprezentatívnosť | reprezentativnost | representativitet |
381 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | член 123 | článek 123 | artikel 123 | artikel 123 | άρθρο 121 | article 123 | articulo 123 | artikkel 123 | 123 artikla | article 123 | 123. cikk | articolo 123 | 123 straipsnis | 123. pants | l-artikolu 123 | artikel 123 | artykuł 123 | artigo 123o | articolul 123 | článok 123 | člen 123 | artikel 123 |
382 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | член 187 | článek 187 | a rtikel 187 | artikel 187 | άρθρο 186 | article 187 | artículo 187 | artikkel 187 | 187 artikla | article 187 | 187. cikk | articolo 187 | 187 straipsnis | 187. pants | artikolu 187 | artikel 187 | artykuł 187 | artigo 187.o | articolul 187 | článok 187 | člen 187 | artikel 187 |
383 | 3 | 0.03 0.03 0.03 0.03 1.00 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 | - | и | a | og | und | συμβούλιο | and | y | ja | ja | et | és | e | ir | un | u | en | i | e | şi | a | in | och |
384 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | продължаващо обучение | pravidelné školení | efteruddannelse | kontinuierliche fortbildung | περιοδική κατάρτιση | continuing education | formación continua | jätkuõpe | jatkokoulutus | formation continue | folyamatos képzés | formazione continua | kvalifikacijos kėlimas | periodiska apmācība | edukazzjoni kontinwa | nascholing | kształcenie ustawiczne | formação contínua | formarea periodică | pravidelný výcvik | redno usposabljanje | fortbildning |
385 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | дистанционен контрол | dálkový průzkum | telemåling | fernerkundung | τηλεπισκόπηση | remote sensing | teledetección | kaugseire | kaukokartoitus | télédétection | távérzékelés | telerilevamento | nuotoliniai stebėjimai | attālā uzrāde | remote sensing | teledetectie | teledetekcja | teledetecção | detectarea la distanţă | diaľkové snímanie | daljinsko zaznavanje | fjärranalys |
386 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 24 | 24 | 24 | 24 | 24 | 24 | 24 | 24 | 24 | 24 | 24 | 24 | 24 | 24 | 24 | 24 | 24 | 24 | 24 | 24 | 24 | 24 |
387 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | в. германия | c. německo | c. tyskland | c. deutschland | γ. γερμανια | c. germany | c. alemania | c. saksamaa | c. saksa | c. allemagne | c. németország | c. germania | c. vokietija | c. vācija | ċ. il-ġermanja | c. duitsland | c. niemcy | c. alemanha | c. germania | c. nemecko | c. nemčija | c. tyskland |
388 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | запалими | hořlavý | brandfarlig | entzündlich | εύφλεκτο | flammable | inflamable | süttiv | syttyvä | inflammable | kis mértékben tűzveszélyes | infiammabile | degus | uzliesmojošs | fjammabbli | ontvlambaar | substancje łatwopalne | inflamável | inflamabil | horľavé | dražilno | brandfarligt |
389 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | овппс | szbp | fusp | gasp | κεππα | cfsp | pesc | üvjp | yutp | pesc | kkbp | pesc | busp | kādp | pesk | gbvb | wpzib | pesc | pesc | szbp | szvp | gusp |
390 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | rioja | rioja | rioja | rioja | rioja | rioja | rioja | rioja | rioja | rioja | rioja | rioja | rioja | larjoha | rioja | rioja | rioja | rioja | rioja | rioja | rioja | rioja |
391 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | baleares | baleares | baleares | baleares | baleares | baleares | baleares | baleares | baleares | baleares | baleár-szigetek | baleares | baleares | baleāru salas | baleares | baleares | baleares | baleares | baleares | baleares | baleares | baleares |
392 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | член 14ж | článek 14g | artikel 14g | artikel 14g | άρθρο 14ζ | article 14g | artículo 14 octavo | artikkel 14g | 14 g artikla | article 14 octies | 14g. cikk | articolo 14 octies | 14g straipsnis | 14.g pants | artikolu 14g | artikel 14 octies | artykuł 14g | artigo 14ºg | articolul 14g | článok 14g | člen 14g | artikel 14g |
393 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | състав | složení | sammensætning | zusammensetzung | σύνθεση | composition | composición | koostis | koostumuksesta | composition | összetétel | composizione | sudėtis | sastāvs | il-komposizzjoni | samenstelling | skład | composição | compoziţia | zloženie | sestava | sammansättning |
394 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | взаимна помощ | vzájemná pomoc | gensidig bistand | amtshilfe | άρθρο 30 | mutual assistance | asistencia mutua | vastastikune abi | keskinäinen avunanto | assistance mutuelle | kölcsönös segítségnyújtás | assistenza reciproca | abipusė pagalba | savstarpēja palīdzība | assistenza reċiproka | wederzijdse bijstand | wzajemna pomoc | assistência mútua | asistenţa reciprocă | vzájomná pomoc | medsebojna pomoč | ömsesidigt bistånd |
395 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | единно разрешително | jednotné povolení | enhedsbevilling | einzige bewilligung | ενιαία άδεια | single authorisation | autorización única | ühtne luba | yhteisölupa | autorisation unique | egységes engedély | autorizzazione unica | bendras leidimas | vienota atļauja | awtorizzazzjoni waħda | grensoverschrijdende vergunning | pojedyncze zezwolenie | autorização única | autorizaţia unică | jednorazové povolenie | enotno dovoljenje | enhetstillstånd |
396 | 3 | 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 1.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 | - | член | článek | artikel | artikel | άρθρο | article | artículo | artikkel | c artikla | article | cikk | articolo | straipsnis | pants | artikolu | artikel | artykuł | artigo | articolul | článok | člen | artikel |
397 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 38 | 38 | 38 | 38 | 38 | 38 | 38 | 38 | 38 | 38 | 38 | 38 | 38 | 38 | 38 | 38 | 38 | 38 | 38 | 38 | 38 | 38 |
398 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | jacquez | jacquez | jacques | jacquez | jacquez | jacquez | jacquez | jacquez | jacquez | jacquez | jacquez | jacquez | jacquez | jacquez | jacquez | jacquez | jacquez | jacquez | jacquez | jacquez | jacquez | jacquez |
399 | 3 | 0.50 1.00 1.00 1.00 0.50 0.50 1.00 0.50 1.00 1.00 0.50 1.00 0.50 0.50 0.50 1.00 1.00 1.00 1.00 0.50 0.50 0.50 | - | ragioneri | ragioneri , | ragioneri , | ragioneri , | ragioneri | ragioneri | ragioneri , | ragioneri | ragioneri , | ragioneri , | ragioneri | ragioneri , | ragioneri | ragioneri | ragioneri | ragioneri , | ragioneri , | ragioneri , | ragioneri , | ragioneri | ragioneri | ragioneri |
400 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | s-varor | s-varor | s-varor | s-varor | s-varor | s-varor | s-varor | s-varor | s-varor | varor | s-varor | varor | s-varor | s-varor | s-varor | varor | s-varor | s-varor | s-varor | s-varor | s-varor | s-varor |
401 | 3 | 0.50 1.00 1.00 1.00 0.50 0.50 1.00 0.50 1.00 1.00 0.50 1.00 0.50 0.50 0.50 1.00 1.00 1.00 1.00 0.50 0.50 0.50 | - | ragioneri | ragioneri | ragioneri | ragioneri | ragioneri | ragioneri | ragioneri | ragioneri | ragioneri | ragioneri | ragioneri | ragioneri | ragioneri | ragioneri | ragioneri | ragioneri | ragioneri | ragioneri | ragioneri | ragioneri | ragioneri | ragioneri |
402 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | тайван | tchaj-wan | taiwan | 3. taiwan | tαϊβάν | taiwan | taiwán | taiwan | taiwan | taïwan | tajvan | taiwan | taivanas | taivāna | it-tajwan | taiwan | tajwan | taiwan | taiwan | taiwan | tajvan | taiwan |
403 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | член 497 | článek 497 | artikel 497 | artikel 497 | άρθρο 497 | article 497 | artículo 497 | artikkel 497 | 497 artikla | article 497 | 497. cikk | articolo 497 | 497 straipsnis | 497. pants | artikolu 497 | artikel 497 | artykuł 497 | artigo 497.o | articolul 497 | článok 497 | člen 497 | artikel 497 |
404 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | признаване | uznání | anerkendelse | anerkennung | αναγνώριση | recognition | reconocimiento | tunnustamine | hyväksyntä | reconnaissance | elismerés | riconoscimento | pripažinimas | atzīšana | għarfien | erkenning | uznanie | reconhecimento | recunoaşterea | uznanie | priznanje | erkännande |
405 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 43 | 43 | 43 | 43 | 43 | 43 | 43 | 43 | 43 | 43 | 43 | 43 | 43 | 43 | 43 | 43 | 43 | 43 | 43 | 43 | 43 | 43 |
406 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | cape wrath | cape wrath | cape wrath | cape wrath | ακρωτήριο wrath | cape wrath | cabo wrath | cape wrath | cape wrath | cape wrath | cape wrath | cape wrath | wrath iškyšulį | rotas rags | cape wrath | kaap wrath | przylądek wrath | cabo wrath | * capul wrath | mys cape wrath | cape wrath | cape wrath |
407 | 3 | 0.27 0.43 0.27 0.27 0.27 0.27 0.27 0.43 0.43 0.27 0.43 0.27 0.43 0.27 0.43 0.27 0.43 0.27 0.43 0.43 1.00 0.27 | - | ирландия | irsku | irland | irland | ιρλανδία | ireland | irlanda | iirimaal | irlannissa | irlande | írországban | irlanda | airijoje | īrijā | fl-irlanda | ierland | irlandii | irlanda | irlanda | írsku | irskem | irland |
408 | 3 | 0.20 0.27 0.20 0.20 0.27 0.20 0.20 0.27 0.27 0.20 1.00 0.20 0.27 0.43 0.27 0.20 0.27 0.20 0.20 1.00 0.27 0.20 | - | финландия | finsko | finland | finnland | φινλανδία | finland | finlandia | soome | suomi | finlande | <p>- finnország:</p><p>/</p> | finlandia | suomija | somijā | il-finlandja | finland | finlandia | finlândia | finlanda | finsko | finska | finland |
409 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | käytettäväksi vakuuden vapauttamiseen | käytettäväksi vakuuden vapauttamiseen | käytettäväksi vakuuden vapauttamiseen | käytettäväksi vakuuden vapauttamiseen | käytettäväksi vakuuden vapauttamiseen | käytettäväksi vakuuden vapauttamiseen | käytettäväksi vakuuden vapauttamiseen | käytettäväksi vakuuden vapauttamiseen | vapauttamiseen | käytettäväksi vakuuden vapauttamiseen | käytettäväksi vakuuden vapauttamiseen | käytettäväksi vakuuden vapauttamiseen | käytettäväksi vakuuden vapauttamiseen | käytettäväksi vakuuden vapauttamiseen | käytettäväksi vakuuden vapauttamiseen | käytettäväksi vakuuden vapauttamiseen | käytettäväksi vakuuden vapauttamiseen | käytettäväksi vakuuden vapauttamiseen | käytettäväksi vakuuden vapauttamiseen | käytettäväksi vakuuden vapauttamiseen | käytettäväksi vakuuden vapauttamiseen | käytettäväksi vakuuden vapauttamiseen |
410 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | изключителна компетентност | výlučná příslušnost | enekompetence | ausschließliche zuständigkeiten | τμήμα | exclusive jurisdiction | competencias exclusivas | ainupädevus | yksinomainen toimivalta | compétences exclusives | kizárólagos joghatóság | competenze esclusive | išimtinė jurisdikcija | izņēmuma jurisdikcija | ġurisdizzjoni esklussiva | exclusieve bevoegdheid | jurysdykcja wyłączna | competências exclusivas | competenţa exclusivă | výlučná právomoc | izključna pristojnost | exklusiv behörighet |
411 | 3 | 0.33 1.00 0.33 0.33 0.50 0.33 0.33 1.00 1.00 0.33 1.00 0.33 1.00 0.50 1.00 0.33 1.00 1.00 0.33 1.00 1.00 0.33 | - | германия | německu | tyskland | deutschland | γερμανία | germany | alemania | saksamaal | saksassa | allemagne | németországban | germania | vokietijoje | vācijā | fil-ġermanja | duitsland | niemczech | alemania | germania | nemecku | nemčiji | tyskland |
412 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | chirurgien-dentiste | chirurgien-dentiste | chirurgien-dentiste | chirurgien-dentiste | chirurgien-dentiste | chirurgien-dentiste | chirurgien-dentiste | chirurgien-dentiste | chirurgien-dentiste | chirurgien-dentiste | chirurgien-dentiste | chirurgien-dentiste | chirurgien-dentiste | chirurgien-dentiste | chirurgien-dentiste | chirurgien-dentiste | chirurgien-dentiste | chirurgien-dentiste | chirurgien-dentiste | chirurgien-dentiste | chirurgien-dentiste | chirurgien-dentiste |
413 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | grana padano | grana padano | grana padano | grana padano | grana padano | grana padano | grana padano | grana padano | grana padano | grana padano | grana padano | grana padano | grana padano | grana padano | grana padano | grana padano | grana padano | grana padano | grana padano | grana padano | grana padano | grana padano |
414 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 0.50 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | член 56 | článek 56 | artikel 56 | artikel 56 | άρθρο 57 | article 56 | articulo 56 | artikkel 56 | 56 artikla | article 56 | 56. cikk | articolo 56 | 56 straipsnis | 56. pants | artikolu 56 | artikel 56 | artykuł 56 | artigo 56 | articolul 56 | článok 56 | člen 56 | artikel 56 |
415 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | филета | filety | fileter | filets | φιλέτα | fillets | filetes | filee | fileet | filets | filé | filetti | filė | filejas | fletti | filets | filety | filetes | fileuri | filé | fileti | filéer |
416 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | член 397 | článek 397 | artikel 397 | artikel 397 | άρθρο 397 | article 397 | artículo 397 | artikkel 397 | 397 artikla | article 397 | 397. cikk | articolo 397 | 397 straipsnis | 397. pants | artikolu 397 | artikel 397 | artykuł 397 | artigo 397.o | articolul 397 | článok 397 | člen 397 | artikel 397 |
417 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | член 387 | článek 387 | artikel 387 | artikel 387 | άρθρο 387 | article 387 | artículo 387 | artikkel 387 | 387 artikla | article 387 | 387. cikk | articolo 387 | 387 straipsnis | 387. pants | artikolu 387 | artikel 387 | artykuł 387 | artigo 387.o | articolul 387 | článok 387 | člen 386 | artikel 387 |
418 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | цвета | barvu | farve | farbe | χρώμα | colour | color | värv | väri | couleur | színt | colore | spalva | krāsa | il-kulur | kleur | kolor | cor | culoarea | farba | barva | färgen |
419 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 0.38 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | проби | vzorky | prøveemner | analyseproben | 99 | samples | muestras | näidised | näytteet | échantillons | minták | campioni | mėginiai | paraugi | il-kampjuni | monsters | próbki | amostras | eşantioanele | vzorky | vzorci | prov |
420 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 17 | normalizace | standardisering | normung | 19 | standardisation | normalización | standardimine | standardointi | normalisation | szabványosítás | normalizzazione | standartizacija | standartizācija | standardizzazzjoni | normalisatie | normalizacja | normalização | standardizarea | normalizácia | standardizacija | standardisering |
421 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | качество | kvalita | kvalitet | datenqualität | ποιότητα | quality | calidad | erandid | laatu | qualité | minőség | qualità | kokybė | atkāpes | il-kwalità | kwaliteit | jakość | qualidade | calitate | kvalita | kakovost | kvalitet |
422 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | merci at | merci at | merci ατ | merci ατ | merci ατ | merci ατ | merci ατ | merci ατ | merci ατ | merci ατ | merci ατ | ατ | merci ατ | merci ατ | merci ατ | merci ατ | merci ατ | merci ατ | merci at | merci ατ | merci ατ | merci ατ |
423 | 3 | 0.33 1.00 0.33 0.33 1.00 0.33 0.33 1.00 1.00 0.33 1.00 0.33 1.00 1.00 1.00 0.33 1.00 0.33 0.33 1.00 1.00 0.33 | - | италия | itálii | italien | italien | ιταλία | italy | italia | itaalias | italiassa | italie | olaszországban | italia | italijoje | itālijā | fl-italja | italië | włoszech | itália | italia | taliansku | italiji | italien |
424 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | amostra colhida | amostra colhida | amostra colhida | amostra colhida | amostra colhida | amostra colhida | amostra colhida | amostra colhida | amostra colhida | amostra colhida | amostra colhida | amostra colhida | amostra colhida | amostra colhida | amostra colhida | amostra colhida | amostra colhida | amostra colhida | amostra colhida | amostra colhida | amostra colhida | amostra colhida |
425 | 3 | 0.33 0.25 0.25 0.25 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 0.33 1.00 0.33 1.00 0.25 0.33 0.33 | - | -оксидиращи | oxidující | brandnærende | brandfördernd | οξειδωτικό | oxidising | comburente | oksüdeeriv | hapettava | comburant | oxidáló | comburente | oksiduojantis | spēcīgs oksidētājs | ossidanti | oxiderend | substancje utleniające | comburente | * oxidant | oxidujúce | oksidativno | oxiderande |
426 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | член 42б | článek 42c | artikel 42c | artikel 42c | άρθρο 42δ | article 42c | artículo 42 quater | artikkel 42c | 42 c artikla | article 42 quater | 42c. cikk | articolo 42 quater | 42c straipsnis | 42.c pants | artikolu 42ċ | artikel 42 quater | artykuł 42c | artigo 42.oc | articolul 42c | článok 42c | člen 42c | artikel 42c |
427 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.50 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | общ режим | obecná ustanovení | almindelig ordning | allgemeine regelung | γενικά καθεστώτα | general arrangement | régimen general | üldine kord | yleinen järjestelmä | régime général | általános előírás | regime generale | bendra priemonė | vispārējais režīms | arranġamenti ġenerali | algemene regeling | przepisy ogólne | regime geral | regim general | všeobecná úprava | splošna ureditev | allmän ordning |
428 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | член 406 | článek 406 | artikel 406 | artikel 406 | άρθρο 406 | article 406 | artículo 406 | artikkel 406 | 406 artikla | article 406 | 406. cikk | articolo 406 | 406 straipsnis | 406. pants | artikolu 406 | artikel 406 | artykuł 406 | artigo 406.o | articolul 406 | článok 406 | člen 406 | artikel 406 |
429 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | нововъведение | individuální povaha | individuel karakter | eigenart | ατομικός χαρακτήρας | individual character | carácter singular | eristatavus | yksilöllinen luonne | caractère individuel | egyéni jelleg | carattere individuale | individualios savybės | individuālā būtība | karattru individwali | eigen karakter | charakter indywidualny | carácter singular | caracterul individual | osobitý charakter | individualna narava | särprägel |
430 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | - турция | - sssr | - tyrkiet | - türkei | - τουρκία | - turkey | - turquía | - peruu | - sntl | - turquie | - törökország | - turchia | - turkijos | - turcija | - it-turkija | - ussr | - turcja | - turquia | ― turcia | - turecko | - turčije | - turkiet |
431 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | недействителност | neplatnost | ugyldighed | nichtigkeit | ακυρότητα | invalidity | nulidad | kehtetus | mitättömyys | nullité | megsemmisítés | nullità | negaliojimas | neesamība | invalidità | nietigheid | unieważnianie | nulidade | nulitate | výmaz | ničnost | ogiltighet |
432 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | възражение | námitce | indsigelser | einwendungen | ενσταση | objection | oposición | vastuväited | väite | objection | kifogás | opposizione | protestas | iebildumi | l-oġġezzjoniiet | bezwaar | sprzeciw | oposição | obiecţii | námietka | ugovor | invändning |
433 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | портокали | pomeranče | appelsiner | orangen | πορτοκάλια | oranges | naranjas | apelsinid | appelsiinit | oranges | narancs | arance | apelsinai | apelsīni | laring | sinaasappelen | pomarańcze | laranjas | portocale | pomaranče | pomaranče | apelsiner |
434 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | член 524 | článek 524 | artikel 524 | artikel 524 | άρθρο 524 | article 524 | artículo 524 | artikkel 524 | 524 artikla | article 524 | 524. cikk | articolo 524 | 524 straipsnis | 524. pants | artikolu 524 | artikel 524 | artykuł 524 | artigo 524.o | articolul 524 | článok 524 | člen 524 | artikel 524 |
435 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | одобрен износител | schválený vývozce | godkendte eksportører | ermächtigter ausführer | εγκεκριμένος εξαγωγέας | approved exporter | exportador autorizado | volitatud eksportija | valtuutettu viejä | exportateur agréé | elfogadott exportőr | esportatore autorizzato | patikimas eksportuotojas | atzīts eksportētājs | l-esportatur approvat | toegelaten exporteur | upoważniony eksporter | exportadores autorizados | exportator desemnat | schválený vývozca | pooblaščeni izvoznik | godkänd exportör |
436 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | ta goods | ta goods | τa goods | τa goods | τa goods | τa | τa goods | τa goods | τa goods | τa goods | τa goods | τa goods | τa goods | τa goods | τa goods | τa goods | τa goods | τa goods | ta goods | τa goods | τa goods | τa goods |
437 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | предварителна проверка | předběžná kontrola | forudgående kontrol | vorabkontrolle | προκαταρκτικοί έλεγχοι | prior checking | controles previos | eelkontroll | ennakkotarkastus | contrôles préalables | előzetes ellenőrzés | controllo preliminare | išankstinė patikra | iepriekšēja kontrole | verifikazzjoni minn qabel | voorafgaand onderzoek | kontrola wstępna | controlo prévio | controlul prealabil | predbežná kontrola | predhodno preverjanje | förhandskontroll |
438 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 3. заключение | 3. zjištění | 3. konklusion | 3. ergebnisse | 3. συμπέρασμα | 3. conclusion | 3. conclusiones | 3. järeldus | 3 päätelmät | 3. conclusions | 3. következtetés | 3. conclusione | 3. išvada | 3. konstatējumi | 3. konklużjoni | 3. bevindingen | 3. podsumowanie | 3. conclusão | 3. constatări | 3. nálezy | 3. sklepi | 3. slutsats |
439 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | канцерогенно | karcinogenní | kræftfremkaldende | krebserzeugend | καρκινογόνος | carcinogenic | carcinógena | kantserogeenseks | syöpää aiheuttavaksi | cancérigène | rákkeltő | cancerogeno | kancerogeninė | kancerogēna | karċinoġenika | kankerverwekkend | kancerogenna | cancerígena | cancerigenă | karcinogénna | rakotvorna snov | cancerframkallande |
440 | 3 | 1.00 0.25 0.25 0.25 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.33 1.00 1.00 0.25 1.00 1.00 | - | оксидиращи | oxidující | brandnærende | brandfördernd | οξειδωτικοί | oxidizing | comburentes | oksüdeerivad | hapettaviksi | comburants | oxidálóak | comburenti | oksiduojančiomis | oksidējošas | jossidaw | oxyderend | utleniające | comburentes | comburante | oxidujúce | oksidirajoče | brandunderhållande |
441 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 5.2. противопоказания | 5.2 kontraindikace | 5.2. kontraindikationer | 5.2. gegenanzeigen | 5.2. αντενδείξεις | 5.2. contra-indications | 5.2. contraindicaciones | 5.2. vastunäidustused | 5.2. vasta-aiheet | 5.2. contre-indications | 5.2. ellenjavallatok | 5.2. controindicazioni | 5.2. kontraindikacijos | 5.2. kontrindikācijas | 5.2. kontra-indikazzjonijiet | 5.2. contra-indicaties | 5.2. przeciwwskazania | 5.2. contra-indicações | 5.2. contraindicaţii | 5.2. kontraindikácie | 5.2 kontraindikacije | kontraindikationer |
442 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | член 562 | článek 562 | artikel 562 | artikel 562 | άρθρο 562 | article 562 | artículo 562 | artikkel 562 | 562 artikla | article 562 | 562. cikk | articolo 562 | 562 straipsnis | 562. pants | artikolu 562 | artikel 562 | artykuł 562 | artigo 562.o | articolul 562 | článok 562 | člen 562 | artikel 562 |
443 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | раздел 2.4 | oddíl 2.4 | afsnit 2.4 | abschnitt 2.4 | τμήμα 2.4 | section 2.4 | sección 2.4 | jagu 2.4 | 2.4 jakso | section 2.4 | 2.4 szakasz | sezione 2.4 | 2.4 skirsnis | 2.4. iedaļa | it-taqsima 2.4 | afdeling 2.4 | sekcja 2.4 | secção 2.4 | secţiunea 2.4 | oddiel 2.4 | oddelek 2.4 | avsnitt 2.4 |
444 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | член 209 | článek 209 | artikel 209 | artikel 209 | άρθρο 208 | article 209 | artículo 209 | artikkel 209 | 209 artikla | article 209 | 209. cikk | articolo 209 | 209 straipsnis | 209. pants | artikolu 209 | artikel 209 | artykuł 209 | artigo 209.o | articolul 209 | článok 209 | člen 209 | artikel 209 |
445 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | количествени лимити | množstevní limity | kvantitative lofter | hoechstmengen | ποσοτικά όρια | quantitative limits | límites cuantitativos | koguselised piirnormid | määrälliset rajoitukset | limites quantitatives | keretmennyiségek | limiti quantitativi | kiekybiniai limitai | daudzuma limiti | limiti kwantitattivi | kwantitatieve beperkingen | limity ilościowe | limites quantitativos | limite cantitative | množstevné limity | količinske omejitve | kvantitativa begränsningar |
446 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 4.3.2 | 4.3.2 | 4.3.2 | 4.3.2 | 4.3.2 | 4.3.2 | 4.3.2 | 4.3.2 | 4.3.2 | 4.3.2 | 4.3.2. | 4.3.2 | 4.3.2 | 4.3.2. | 4.3.2 | 4.3.2 | 4.3.2 | 4.3.2 | 4.3.2 | 4.3.2 | 4.3.2 | 4.3.2 |
447 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | хладилни | chladivo | kølemiddel | kältemittel | ψυκτικά | refrigerants | refrigerantes | külmutusagensitena | jäähdytysaineina | réfrigérants | hűtőközegként | refrigeranti | šaltnešius | dzesējoša | rifreġeranti | koelmiddel | chłodniczych | refrigerantes | refrigeranţi | chladivá | hladilna | kylmedium |
448 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | финансово положение | finanční situace | finansiel situation | finanzlage | <p>τμημα 2</p><p>χρηματοοικονομικη κατασταση</p> | financial position | situación financiera | finantsseisund | rahoitusasema | situation financière | pénzügyi helyzet | posizione finanziaria | finansinė būklė | finansiālais stāvoklis | posizzjoni finanzjarja | financiële positie | sytuacja finansowa | situação financeira | situaţia financiară | finančná situácia | finančni položaj | finansiell ställning |
449 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 6.5 | 6.5 | 6.5 | 6.5 | 6.5 | 6.5 | 6.5 | 6.5 | 6.5 | 6.5 | 6.5 | 6.5 | 6.5 | 6.5. | 6.5 | 6.5 | 6.5 | 6.5 | 6.5 | 6.5 | 6.5 | 6.5 |
450 | 3 | 1.00 1.00 0.38 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.38 | - | marchandises at , | marchandises at , | marchandises ατ | marchandises ατ , | marchandises ατ , | marchandises ατ , | marchandises ατ , | marchandises ατ , | marchandises ατ , | marchandises ατ , | marchandises ατ , | marchandises ατ , | marchandises ατ , | marchandises ατ , | marchandises ατ , | marchandises ατ , | marchandises ατ , | marchandises ατ , | marchandises at , | marchandises ατ , | marchandises ατ , | marchandises ατ |
451 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | <p>подсистеми</p><p>член 14</p> | subsystémy | delsystemer | teilsysteme | 14 | subsystems | subsistemas | alasüsteemid | osajärjestelmät | sous-systèmes | alrendszerek | sottosistemi | posistemiai | apakšsistēmas | is-sottosistemi | subsystemen | podsystemy | subsistemas | subsisteme | subsystémy | podsistemi | delsystem |
452 | 3 | 0.33 0.50 0.33 0.33 1.00 0.33 0.33 0.50 0.50 0.33 0.50 0.33 0.50 1.00 0.50 0.33 0.50 0.50 0.33 0.50 0.50 0.33 | - | германия | německo | tyskland | deutschland | γερμανια | germany | alemania | saksamaa | saksa | allemagne | németország | germania | vokietija | vācija | il-ġermanja | duitsland | niemcy | alemanha | germania | nemecko | nemčija | tyskland |
453 | 3 | 1.00 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 0.50 | - | а ) | a ) | a ) | a ) | α ) | ( a ) | a ) | a ) | a ) | a ) | a ) | a ) | a ) | a ) | ( a ) | a ) | a ) | a ) | ( a ) | a ) | ( a ) | a ) |
454 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | <p>член 12</p><p>характеристики</p> | <p>článek 13</p><p>charakteristiky</p> | 13 beskrivelse | 13 merkmale | 12 χαρακτηριστικά | 13 characteristics | 13 características | iseloomulikud tunnused | 13 artikla ominaispiirteet | 13 caractéristiques | <p>13. cikk</p><p>jellemzők</p> | 13 caratteristiche | <p>13 straipsnis</p><p>charakteristikos</p> | <p>13. pants</p><p>raksturojums</p> | <p>l-artikolu 13</p><p>karatteristiċi</p> | 13 kenmerken | <p>artykuł 13</p><p>charakterystyka</p> | 13º características | <p>articolul 13</p><p>caracteristici</p> | <p>článok 13</p><p>charakteristiky</p> | <p>člen 13</p><p>značilnosti</p> | 13 beskrivning |
455 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | географски обхват | zeměpisný rozsah | geografisk anvendelsesområde | geografischer anwendungsbereich | γεωγραφικό πεδίο | geographical coverage | ámbito geográfico | geograafiline hõlmatus | maantieteellinen soveltamisala | champ géographique | földrajzi hatály | ambito geografico | geografinė taikymo sritis | ģeogrāfiski apsvērumi | ambitu ġeografiku | geografisch toepassingsgebied | geograficzny zakres zastosowania | âmbito geográfico | acoperirea geografică | geografický rozsah | geografska pokritost | geografisk omfattning |
456 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 72,50 | 72,50 | 72,50 | 72,50 | 72,50 | 72,50 | 72,50 | 72,50 | 72,50 | 72,50 | 72,50 | 72,50 | 72,50 | 72,50 | 72,50 | 72,50 | 72,50 | 72,50 | 72,50 | 72,50 | 72,50 | 72,50 |
457 | 3 | 0.43 0.43 0.43 0.43 1.00 0.43 0.43 0.43 1.00 0.43 0.43 0.43 1.00 1.00 1.00 0.43 0.43 0.43 1.00 0.43 0.43 0.43 | - | вино | víno | vin | wein | κρασί | wine | vino | vein | viiniin | vin | bor | vino | vynui | vīnu | l-inbid | wijn | wino | vinho | vinul | víno | vino | vin |
458 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | печалбите | zisky | fortjeneste | gewinne | κέρδη | profits | beneficios | kasumid | voitot | bénéfices | nyereségek | utili | pelno | peļņa | il-profitti | winsten | zyski | lucros | beneficiile | zisky | dobički | vinster |
459 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | член 90 б | článek 90b | artikel 90b | artikel 90b | άρθρο 90β | article 90b | artículo 90 ter | artikkel 90b | 90 b artikla | article 90 ter | 90b. cikk | articolo 90 ter | 90b straipsnis | 90.b pants | artikolu 90b | artikel 90 ter | artykuł 90b | artigo 90.ob | articolul 90b | článok 90b | člen 90b | artikel 90b |
460 | 3 | 1.00 0.21 0.21 0.21 0.21 0.21 0.21 0.21 0.21 0.21 0.21 0.21 0.21 0.21 0.21 0.21 0.21 0.21 0.21 0.21 0.21 0.21 | - | eцб | ecb | ecb | ezb | εκτ | ecb | bce | ekp | ekp | bce | ekb | bce | ecb | ecb | bċe | ecb | ebc | bce | bce | ecb | ecb | ecb |
461 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | lupinus luteus | lupinus luteus | lupinus luteus | lupinus luteus | lupinus luteus | lupinus luteus | lupinus luteus | lupinus luteus | lupinus luteus | lupinus luteus | lupinus luteus | lupinus luteus | lupinus luteus | lupinus luteus | lupinus luteus | lupinus luteus | lupinus luteus | lupinus luteus | lupinus lutens | lupinus luteus | lupinus luteus | lupinus luteus |
462 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | изпълнителен директор | výkonný ředitel | administrerende direktør | direktor | 26 | executive director | director ejecutivo | tegevdirektor | executive director | directeur exécutif | ügyvezető igazgató | direttore esecutivo | vykdantysis direktorius | izpilddirektors | direttur eżekuttiv | uitvoerend directeur | dyrektor naczelny | director executivo | directorul executiv | výkonný riaditeľ | izvršilni direktor | verkställande direktör |
463 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | люксембург | lucembursko | luxembourg | luxemburg | λουξεμβούργο | luxembourg | luxemburgo | luksemburg | luxemburg | luxembourg | luxemburg | lussemburgo | liuksemburgas | luksemburgā | il-lussemburgu | luxemburg | luksemburg | luxemburgo | luxemburg | luxembursko | luksemburg | luxemburg |
464 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | порода | plemeno | race | rasse | φυλή | breed | raza | tõug | rotu | race | fajta | razza | veislė | šķirne | nisel | ras | rasa | raça | rasa | plemeno | pasma | ras |
465 | 3 | 0.03 0.03 0.03 0.03 0.00 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 | - | и | a | og | und | άρθρο | and | y | ja | ja | et | és | e | ir | un | u | en | i | e | şi | a | in | och |
466 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | член 376 | článek 376 | artikel 376 | artikel 376 | άρθρο 376 | article 376 | artículo 376 | artikkel 376 | 376 artikla | article 376 | 376. cikk | articolo 376 | 376 straipsnis | 376. pants | artikolu 376 | artikel 376 | artykuł 376 | artigo 376.o | articolul 376 | článok 376 | člen 376 | artikel 376 |
467 | 3 | 0.27 0.27 0.27 0.27 0.27 0.27 0.27 0.27 0.27 0.27 1.00 0.27 0.27 0.27 0.27 0.27 0.27 0.27 0.27 0.27 0.27 0.27 | - | б. юници | b. jalovice | b. kvier | b. färsen | β. δαμαλίδες- | b. heifers | b. novillas | b. lehmmullikad | b. hiehot | b. génisses | üsző | b. giovenche | b. telyčios | b. teles | b. erieħ | b. vaarzen | b. jałówki | b. novilhas | b. juninci | b. jalovice | b. telice | b. kvigor |
468 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | нотифициране | doručování | anmeldelser | anmeldungen | επιδοση | notifications | notificaciones | kättetoimetamine | tiedoksiantaminen | notifications | iratkézbesítés | notificazioni | dokumentų įteikimas | iii nodaļa | is-servizz | aanmeldingen | doręczenia | notificações | notificări | doručovanie | priglasitev | anmälningar |
469 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | частно складиране | soukromé skladování | privat oplagring | private lagerhaltung | ιδιωτικη αποθεματοποιηση | private storage | almacenamiento privado | eraladustus | yksityinen varastointi | stockage privé | magánraktározás | ammasso privato | privatus saugojimas | privātā glabāšana | ħażna fil-privat | particuliere opslag | prywatne magazynowanie | armazenagem privada | stocarea privată | súkromné skladovanie | zasebno skladiščenje | privat lagring |
470 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | минерали | minerály | mineralsalte | mineralsalze | ανόργανα άλατα | minerals | sales minerales | mineraalid | mineraalisuolat | sels minéraux | ásványi | sali minerali | mineralai | minerālvielas | minerali | minerale zouten | minerały | sais minerais | săruri minerale | minerály | minerale | mineraler |
471 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.50 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.43 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | общо правило | obecné pravidlo | generel regel | allgemeine bestimmung | γενικός κανόνας | general rule | norma general | üldine kord | pääsääntö | règle générale | általános szabály | norma generale | bendroji taisyklė | vispārējs noteikums | ir-regola ġenerali | algemene regel | zasada ogólna | regra geral | normă generală | všeobecné pravidlo | splošno pravilo | allmän regel |
472 | 3 | 1.00 0.43 0.43 0.43 1.00 0.43 0.43 1.00 0.43 0.43 0.43 0.43 0.43 1.00 0.43 0.43 1.00 0.43 0.43 0.43 0.43 0.43 | - | дестилиране | destilace | destillation | destillation | απόσταξη | distillation | destilación | destilleerimine | tislaus | distillation | lepárlás | distillazione | distiliavimas | destilāciju | distillazzjoni | distillatie | destylację | destilação | distilarea | destilácia | destilacija | destillation |
473 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | времева съотносимост | harmonogram | tidsplan | zeitplan | περίοδος αναφοράς | calendar | calendario | ajaarvestus | aikataulu | calendrier | ülések menetrendje | calendario | dienotvarkė | apspriežu biežums | il-programm | referentieperiode | czas odniesienia | calendarização | calendar | kalendár | koledar | tidsplan |
474 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | дразнещи | dráždivý | lokalirriterende | reizend | ερεθιστικό | irritant | irritante | ärritust tekitav | ärsyttävä | irritant | irritatív | irritante | dirginantis | kairinošs | irritanti | irriterend | drażniące | irritante | iritant | dráždivé | nevarno | irriterande |
475 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | d1 | d1 | d1 | d1 | ε1 | d1 | d1 | d1 | d1 | d1 | d1 | d1 | d1 | d1 | d1 | d1 | d1 | d1 | d1 | d1 | d1 | d1 |
476 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 |
477 | 3 | 0.33 0.50 0.33 0.33 0.50 0.33 0.33 0.50 0.50 0.33 0.50 0.33 0.50 0.50 0.50 0.33 0.50 0.50 0.33 0.50 0.50 0.33 | - | германия | německo | tyskland | deutschland | γερμανία | germany | alemania | saksamaa | saksa | allemagne | németország | germania | vokietija | vācijā | il-ġermanja | duitsland | niemcy | alemanha | germania | nemecko | nemčija | tyskland |
478 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | експерти | odborníci | eksperter | sachverständige | εμπειρογνώμονες | experts | expertos | eksperdid | asiantuntijat | experts | szakértők | esperti | ekspertai | eksperti | esperti | deskundigen | eksperci | peritos | experţi | odborníci | strokovnjaki | experter |
479 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | светлоотражатели | odrazek | refleksanordninger | rückstrahler | αντανακλαστήρες | reflex reflectors | catadióptricos | helkuritega | heijastimet | catadioptres | fényvisszaverők | catadiottri | šviesogrąžiais atšvaitais | atstarotājiem | rifletturi tar-refless | retroflectoren | odblaskowych | reflectores | catadioptrii | odraziek | odsevniki | reflexanordningar |
480 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | жребеца донор | dárcovského hřebce | donorhingsten | spenderhengst | σπερμοδότη επιβήτορα | donor stallion | semental donante | doonortäku | luovuttajaoriin | étalon donneur | donor ménre | stallone donatore | eržilą donorą | donoru ērzeli | iż-żiemel donatur | donorhengst | ogiera-dawcy | macho dador | armăsarul donator | darcovského žrebca | žrebcu dajalcu | donatorhingsten |
481 | 3 | 0.43 1.00 0.43 1.00 0.43 0.43 0.43 0.43 1.00 0.43 0.43 0.43 0.43 0.43 0.43 0.43 0.43 0.43 1.00 0.43 0.43 0.43 | - | семинари | semináře | seminarer | konferenzen | σεμινάρια | seminars | seminarios | seminarid | seminaarit | séminaires | szemináriumok | seminari | seminarai | semināri | seminars | seminars | seminaria | seminários | seminarele | semináre | seminarji | seminarier |
482 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | митнически записи | záznamy | regnskaber | aufzeichnungen | άρθρο 515 | records | documentos contables | arvestus | kirjanpito | écritures | nyilvántartások | scritture | apskaita | uzskaite | rekords | administratie | ewidencja | escritas | evidenţele | záznamy | evidence | bokföring |
483 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 0.50 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | член 57 | článek 57 | artikel 57 | artikel 57 | άρθρο 57 | article 57 | articulo 57 | artikkel 57 | 57 artikla | article 57 | 57. cikk | articolo 57 | 57 straipsnis | 57. pants | artikolu 57 | artikel 57 | artykuł 57 | artigo 57 º | articolul 57 | článok 57 | člen 57 | artikel 57 |
484 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | член 874 | článek 874 | artikel 874 | artikel 874 | άρθρο 874 | article 874 | artículo 874 | artikkel 874 | 874 artikla | article 874 | 874. cikk | articolo 874 | 874 straipsnis | 874. pants | artikolu 874 | artikel 874 | artykuł 874 | artigo 874.o | articolul 874 | článok 874 | člen 874 | artikel 874 |
485 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | 2.6 | 2.6 | 2.6 | 2.6 | 2.6 | 2.6 | 2.6 | 2.6 | 2.6 | 2.6 | 2.6. | 2.6 | 2.6 | 2.6. | 2.6 | 2.6 | 2.6 | 2.6 | 2.6 | 2.6 | 2.6 | 2.6 |
486 | 3 | 0.33 1.00 0.33 0.33 0.50 0.33 0.33 1.00 0.50 0.33 0.50 0.33 0.50 0.50 0.50 0.33 0.50 0.33 0.33 0.50 1.00 0.33 | - | белгия | belgie | belgien | belgien | βέλγιο | belgium | bélgica | belgia | belgia | belgique | belgium | belgio | belgija | beļģijā | il-belġju | belgië | belgia | bélgica | belgia | belgicko | belgija | belgien |
487 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | халони | halony | haloner | halone | halons | halons | halones | haloonid | halonit | halons | halonok | halon | halonus | haloni | aloni | halonen | halonów | halons | haloni | halónov | halonov | haloner |
488 | 3 | 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 1.00 0.03 0.03 0.03 0.03 0.03 | - | и | a | og | und | και | and | y | ja | ja | et | és | e | ir | un | u | en | oraz | e | şi | a | in | och |
489 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | заразни болести | infekční chorobu | infektionssygdomme | infektionskrankheiten | μολυσματικά νοσήματα | infectious disease | enfermedades infecciosas | nakkushaigus | tartuntatauti | _ maladies infectieuses | fertőző betegség | malattie infettive | užkrečiamoji liga | infekcijas slimība | aspergillosis | infectieziekten | choroby zakaźne | doenças infecciosas | maladii infecţioase | infekčnú chorobu | nalezljivo bolezen | infektionssjukdom |
490 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | други мерки | ostatní opatření | andre foranstaltninger | andere massnahmen | αλλα μετρα | other measures | otras medidas | muud meetmed | muut toimenpiteet | autres mesures | egyéb rendelkezések | altre misure | kitos priemonės | citi pasākumi | miżuri oħra | andere maatregelen | inne środki | outras medidas | alte măsuri | iné opatrenia | drugi ukrepi | andra åtgärder |
491 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.43 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | мерки | opatření | foranstaltninger | maßnahmen | μέτρα | measures | medidas | meetmed | toimenpiteet | mesures | intézkedések | misure | priemonės | pasākumi | il-miżuri | maatregelen | podejmowane środki | medidas | măsuri | opatrenia | ukrepi | åtgärder |
492 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | член 140 | článek 140 | artikel 140 | artikel 140 | άρθρο 140 | article 140 | articulo 140 | artikkel 140 | 140 artikla | article 140 | 140. cikk | articolo 140 | 140 straipsnis | 140. pants | l-artikolu 140 | artikel 140 | artykuł 140 | artigo 140o | articolul 140 | článok 140 | člen 140 | artikel 140 |
493 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | натрий | sodík | natrium | natrium | νάτριο | sodium | sodio | naatrium | natrium | sodium | nátrium | sodio | natrį | nātrijs | sodju | natrium | sód | sódio | sodiu | sodík | natrij | natrium |
494 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | а. нормална стойност | a. běžná hodnota | a. normal værdi | a. normalwert | α. κανονικη αξια | a. normal value | a. valor normal | a. normaalväärtus | a. normaaliarvo | a. valeur normale | a. rendes érték | a. valore normale | a. normalioji vertė | a. normālā vērtība | a. il-valur normali | a. normale waarde | a. wartość normalna | a. valor normal | a. valoarea normală | a. normálna hodnota | a. normalna vrednost | a. normalvärde |
495 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | пунктове за мониторинг | látky znečišťujících ovzduší | forurenende stoffer | schadstoffe | σταθμοί | pollutants | contaminantes | saasteained | epäpuhtaudet | polluants | szennyező anyagok | inquinanti | teršalai | piesārņotāji | tniġġiż | verontreinigende stoffen | zanieczyszczenia | poluentes abrangidos | poluanţi | znečisťujúce látky | onesnaževala | föroreningar |
496 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | оцет | octa | eddike | essig | ξύδι | vinegar | vinagres | äädikas | etikka | vinaigres | ecet | aceti | acto | etiķim | ħall | azijn | octu | vinagres | oţeturilor | vínny ocot | kis | ättika |
497 | 3 | 0.33 0.50 0.33 0.33 0.50 0.33 0.33 0.50 0.50 0.33 0.50 0.33 0.50 1.00 0.50 0.33 0.50 0.33 0.33 0.50 1.00 0.33 | - | белгия | belgii | belgien | belgien | βέλγιο | belgium | bélgica | belgias | belgia | belgique | belgium | belgio | belgija | beļģija | il-belġju | belgië | belgia | bélgica | belgia | belgicko | belgijo | belgien |
498 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | <p>член 20</p><p>преглед</p> | posouzení | kontrol | prüfung | αναθεώρηση | examination | examen | katsed | kokeet | examen | felülvizsgálat | esame | persvarstymas | pārbaude | reviżjoni | beoordeling | badanie | análise | articolul 20 | hodnotenie | pregled | undersökning |
499 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | токсоплазмоза | toxoplazmózu | toksoplasmose | toxoplasmose | τοξοπλάσμωση | toxoplasmosis | toxoplasmosis | toksoplasmoos | toksoplasmoosi | _ toxoplasmose | toxoplazmózis | toxoplasmosi | toksoplazmozė | toksoplazmoze | konsistenza anormali | toxoplasmose | toksoplazmozę | toxoplasmose | toxoplasmoză | toxoplazmózu | toksoplazmozo | toxoplasmos |
500 | 3 | 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 | - | член 289 | článek 289 | artikel 289 | artikel 289 | άρθρο 289 | article 289 | artículo 289 | artikkel 289 | 289 artikla | article 289 | 289. cikk | articolo 289 | 289 straipsnis | 289. pants | artikolu 289 | artikel 289 | artykuł 289 | artigo 289.o | articolul 289 | článok 289 | člen 289 | artikel 289 |